me Освободи меня, Free me Освободи меня. Why don't you free me Почему ты не освободишь меня? Free me from your spell Освободи меня от твоих чар, Come on and free me Давай, освободи меня. Why don't you free me Почему ты не освободишь меня? Come on and free me Давай, освободи меня, Free me from your spell. Освободи меня от твоих чар.
Why should I worry that you might not love Почему должен я волноваться, что ты, возможно, не любила? You're not the only love that I've ever had. Ты не единственная любовь, которая у меня была когда-либо. Your sweet memory will always comfort me Сладкое воспоминание о тебе будет всегда успокаивать меня. So why should I be feeling sad Итак, почему должен я грустить? As far as I can tell Насколько я могу сказать, You knew so well Ты знала очень хорошо, I was always at the end of the line Я был всегда в конце очереди. I've loved you as much Я любил тебя так, As any man can Как только может мужчина, но этого было But not enough to make you mine Недостаточно, чтобы сделать тебя моей. So long easy rider Прощай, беспечный ездок. I know I'll miss you for a while Знаю, что буду тосковать без тебя какое-то время, But sooner or later Но рано или поздно, I know that I'll forget you Знаю, что забуду тебя.
And I tell your baby И я говорю тебе, малышка -
Free me Освободи меня, Come on and free me Давай, освободи меня.
We let a good love die. Мы позволили хорошей любви умереть, We let it pass us by Мы позволили ей пройти мимо нас, Though you tried to keep me hanging on Хоть ты пыталась удержать меня
But with all this doubt Но из-за всех наших сомнений It'll never work out Это нам уже не поможет, So tomorrow I'll be travelling on Итак, завтра я уеду, And saying so long easy rider И говорю - прощай, беспечный ездок. I know I'll miss you for a while Знаю, что буду тосковать без тебя какое-то время, But sooner or later Но рано или поздно, I know that I'll forget you Знаю, что забуду тебя,
Free me Освободи меня, oh yeah... о да... Come on and free me Давай, освободи меня. Why don't you free me Почему ты не освободишь меня? Free me from your spell Освободи меня от твоих чар, Oh yeah О да... Come on and free me Давай, освободи меня. Why don't you free me Почему ты не освободишь меня? Free me from your spell Освободи меня от твоих чар.
Free me Освободи меня, Oh babе come on and free me О, малышка, давай, освободи меня, Free me . . . Освободи меня...