Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Víctor Jara Martínez (1932 - 1973) - Виктор Хара, Поэма 15 (стихи Пабло Неруды) | Текст песни

Люблю, когда молчишь: тебя как будто нет здесь.
Ты слышишь голос мой, но он вдали невнятен.
Твои глаза тогда как вспуганные птицы
и поцелуем рот как будто запечатан.

Поскольку в мире все полно моей душою,
из мира ты встаешь, полна душой моею.
Ты птица певчая в родстве с моей душою,
как воплощение печали вдруг немеешь.

Люблю, когда молчишь и словно бы уходишь
с неясной жалобой, как будто с воркованьем,
и слушаешь вдали, как отстает мой голос.
Позволь мне помолчать вдвоем с твоим молчаньем.

Позволь и говорить вдвоем с твоим молчаньем,
простым, как круг кольца, и как светильник ясным.
Молчальница, как ночь, как ночь, в сиянье звездном
молчишь молчаньем звезд, далеким, беспристрастным.

Люблю, когда молчишь, тебя как будто нет здесь.
Печальна, далека, как саваном одета.
Ни слова одного - улыбки тут довольно.
И как я рад тогда, что выдумка - все это.

(Перевод Овидия Савича)


Víctor Jara Martínez (1932 - 1973) еще тексты


Другие названия этого текста
  • Víctor Jara Martínez (1932 - 1973) - Виктор Хара, Поэма 15 (стихи Пабло Неруды) (0)
  • Víctor Jara Martínez (1932 - 1973) - Виктор Хара, Поэма 15 (стихи Пабло Неруды) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1