Verdi: Il Trovatore / Act 1 - “Tacea la notte placida” -“Di tale amor”
Verdi: Il Trovatore / Act 1 - “Tacea la notte placida” -“Di tale amor” Renée Fleming, soprano Valery Gergiev, Orchestra of the Mariinsky theatre
[This aria is mentioned the script of Hannibal 1.07 “Sorbet”, during the opera scene, instead of “piangero la sorte mia”]
Tacea la notte placida e bella in ciel sereno; la luna il viso argenteo mostrava lieto e pieno… quando suonar per l’aere, infino allor sì muto, dolci s’udiro e flebili gli accordi d’un liuto, e versi melanconici e versi melanconici un trovator cantò.
Versi di prece, ed umile, qual d’uom che prega Iddio: in quella ripeteasi un nome… il nome mio!… Corsi al veron sollecita… Egli era, egli era desso!… Gioia provai che agl’angeli solo è provar concesso!… Al core, al guardo estatico la terra un ciel sembrò, la terra un ciel, un ciel sembrò. Al cor, al guardo estatico la terra un ciel sembrò,
la terra un ciel sembrò!
English translation :
The night was still and quiet and beautiful in the terse sky. The silvery moon showed her glad and full face… Suddenly the stillness of the night was broken by weal and sweet harmony, the notes of a lute. And a troubador sang a melancholy song. Those verses were humble like the invocation Of a man praying to God. In that song a name was constantly repeated…mine! So I rushed to the balcony… It was him! It was him! I felt the joy that only angels are allowed to feel! To my heart, to my blissful glance, the earth seemed like Paradise.