MY ROOM (Waiting for Wonderland) Searching for diamonds in the sulphur mine, leaning on props which are rotten, hoping for anything, looking for a sign that I am not forgotten. Lost in a labyrinth of future mystery, tracing my steps, all mistaken, trusting to everything, praying it can be that I am not forsaken.
I wait by the door, wondering when you will come and keep me warm. I pray for the end of the night, hoping the light will still the storm which presently betrays me; helpless sea-monster stranded on the shore, marooned in an ecstasy of waiting. I yearn, although knowing that I shall dive no more in the tide already racing
My lungs burst to cry: "Finally how could you leave me here to die? I freeze in the chill of this place with no friendly face to smile goodbye - how could you let it happen?"
How could you let it happen? Dreams, hopes and promises, fragments out of time; all of these things have been spoken; still you don't understand how it feels when I'm waiting for them to be broken.
My Room (Waiting for Wonderland) / Мое пространство (Ожидая Страну Чудес) Разыскивая бриллианты в серной шахте, опираясь на прогнившие подпорки, надеясь на что-нибудь, выискивая знак того, что я не забыт; потерян в лабиринте загадки будущего, отмечая свои шаги, все - ошибочные, доверяясь всему, молясь, чтобы это могло быть: то, что я не покинут, я томлюсь у двери, ожидая, когда же вы придете и согреете меня. Я молюсь о конце ночи, надеясь, что свет успокоит шторм, что держит меня сейчас: беспомощный морской зверь выброшен на берег, заточен в экстазе ожидания, я томлюсь, хотя и знаю уже, что я не буду больше нырять в убегающем потоке.
Мои легкие разрываются в крике: "В конце концов, как могли вы оставить меня умирать здесь?" Я замерзаю в холоде этого места без дружеского лица, что улыбнулось бы мне на прощание... Как могли вы допустить это?
Как могли вы допустить это? Мечты, надежды и обещания, несвоевременные фрагменты, все это было сказано. Однако вы не понимаете того, что чувствую я, ожидая, что они будут разбиты.