I want to paint you poems full of fire, you who I do not know Now my mind is tested with love which twists and wavers from side to side and which some day soon you may see I want you to cascade through ten thousand rainbows with me and dredge mount ains from the sea: you who I now begin to know But emotion is pent up inside, too scared of dying again to live, and meanwhile I must endure your red-copper hair screaming like a water-baby black eyes stare from my ceiling: you who I now truly know Now I cannot see too clearly and already my trellis stands bare How can I break free of these overclinging arms which entwine and enfold me? And reach to the clear blue sea? I want you to know, but how can I tell you? I want you to see but my o wn eyes are blind The Octopus now enfolds me, I know you too well
Я хочу слагать для тебя длинные поэмы, наполненные огнем, ты, которую я не знаю.
Сейчас мой разум проверяется любовью, которая извивается и колышется из стороны в сторону и которую ты скоро сможешь увидеть... Я хочу, чтобы ты низверглась сквозь десять тысяч радуг со мною и вытащила горы из моря: ты, которую я сейчас только начинаю узнавать.
Но чувство сдерживается изнутри, слишком боясь умереть, чтобы жить, и, между тем, я должен выдерживать вид твоих медно-красных волос, кричащих как водный ребенок. Черные глаза пристально глядят с потолка... ты, которую я сейчас по-настоящему знаю.
Сейчас я не могу четко видеть, и вот уж мои сети проявились. Как мне вырваться из этих сдерживающих рук, которые охватывают и опутывают меня, и как мне добраться до чистого голубого моря? Я хочу, чтобы ты знала, но как могу я сказать тебе? Мне бы хотелось, чтобы ты увидела, но мои собственные глаза слепы.
Сейчас Осьминог схватил меня, я знаю тебя слишком хорошо...