1. "Ice Ice Baby" (July 2, 1990) from the album "To the Extreme" (August 28, 1990)
All right stop, collaborate and listen Хорошо, остановись, присоединись и слушай. Ice is back with my brand new invention Айс вернулся со своим суперновым изобретением. Something grabs a hold of me tightly flow Что-то вцепилось в меня мёртвой хваткой и, like a harpoon daily and nightly Как гарпун, таскает меня за собой и днём, и ночью. Will it ever stop? Yo - I don't know Закончится ли это однажды? Я не знаю. Turn off the lights and I'll glow Выключите свет - и я засвечусь. To the extreme I rock a mic like a vandal Беспредельный, я сотрясаю микрофон, как вандал, Light up a stage and wax a chump like a candle. Зажигаю сцену, постепенно тая подобно свече.
Dance, bum rush the speaker that booms Танцуй, бездельничай, затыкай глотку тому, кто орёт. I'm killing your brain like a poisonous mushroom Я убиваю ваш мозг подобно ядовитому грибу. deadly, when I play a dope melody Я смертоносен, когда играю свою усыпляющую мелодию. Anything less than the best is a felony Всё, что не является лучшим, - преступление. Love it or leave it, You better gain way Или всё, или ничего. Лучше отправляйся в путь You better hit bull's eye, The kid don't play И добейся того, к чему стремишься. Дети не играют. If there was a problem, Yo, I'll solve it А если будут проблемы, я их решу. Check out the hook while my DJ revolves it Зацените припев, пока диджей поставил его на повтор.
Now that the party is jumping Теперь, когда вечеринка в разгаре, With the bass kicked in, the Vegas are pumpin' И басы раскручены на полную катушку, все танцуют до изнеможения. Quick to the point, to the point no faking Но, прямо к делу. Я не шучу, когда говорю, что I'm cooking MCs like a pound of bacon Готовлю блюда из конферансье, как из бекона, Burning them if you aint quick and nimble Поджариваю их, если они недостаточно проворны и сообразительны. I go crazy when I hear a cymbal Я выхожу из себя, когда слышу звук цимбал And a hi hat with a souped up tempo И хит в ускоренной обработке. I'm on a roll and it's time to go solo Я в горe – пришло время петь соло. Rollin' in my 5.0 Я разъезжал на своей пятёрке With my ragtop down so my hair can blow Со спущенным верхом, чтобы волосы развевались на ветру. The girlies on standby, waving just to say Hi Девушки поджидали меня, чтобы помахать мне и сказать "Привет!" Did you stop? No - I just drove by Ты остановился? Нет, я просто проехал мимо Kept on pursuing to the next stop И затормозил чуть дальше – I busted a left and I'm heading to the next block Я проколол левую покрышку и направился в другой район, That block was dead Но там словно все вымерли.
Yo - so I continued to A1A Beachfront Ave. Так я доехал до А1А Бичфрант Авеню. Girls were hot wearing less than bikinis Девчонки там горячие: на них надето даже меньше, чем бикини. Rockman lovers driving Lamborghinis Любовники-рокеры, разъезжающие на Ламборджини, Jealous 'cause I'm out geting mine Завидуют мне, когда я вылезаю из своего фаэтона. Shay with a gauge and Vanilla with a nine Шей и Ванилла с пушками Ready for the chumps on the wall Прицеливаются в головы на стене. The chumps acting ill because they're so full of eight balls Бошки раскалываются, потому что они напичканы пулями. Gunshots ranged out like a bell Один за другим звучат выстрелы, как колокольный перезвон. I grabbed my nine - all I heard were shells Я хватаю пушку. Всё, что я помню, это звук гильз, Falling on the concrete real fast Падающих на асфальт. Jumped in my car, slammed on the gas Я запрыгиваю в машину, нажимаю на газ. Bumper to bumper the avenue's packed На авеню жуткая пробка. I'm trying to get away before the jackers jack Я пытаюсь скрыться прежде, чем вызовут Police on the scene, You know what I mean Полицию на место преступления. Ну, вы знаете, о чё