Р.: Finalmente siamo a Venezia! Non vedo l'ora di vedere tutti questi splendidi monumenti dopo le giornate passate alla spiaggia! Наконец-то мы в Венеции! Мне не терпится посмотреть на все эти великолепные памятники (достопримечательности) после целых дней, проведенных на пляже! Т.: Infatti, anch'io sono contentissima di rivedere Venezia. La volta scorsa ci sono stata tanti anni fa! На самом деле я тоже ужасно рада снова побывать в Венеции. В прошлый раз я здесь была много лет назад! Р.: Dunque, oggi dobbiamo assolutamente vedere la cattedrale di San Marco, poi il Palazzo Ducale, dopo — il Campanile e la sera — facciamo una passeggiata in gondola sul Canale Grande — è uno spettacolo impressionante. Итак, сегодня мы непременно должна посмотреть на собор Сан-Марко, потом — Дворец Дожей, затем — Колокольня, а вечером прогуляемся на гондоле по Большому Каналу — это впечатляющее зрелище! Т.: Ma dove pranziamo, Paolo? Non vogliamo tornare in albergo, spero... A где мы пообедаем, Паоло? Мы же не хотим возвращаться в гостиницу, я надеюсь... Р.: No, ho trovato nella guida un vecchio ristorante famosis¬simo per i suoi piatti tipici della cucina veneziana — non è molto distante dal Campanile. Нет, я нашел в путеводителе один старый ресторан, знаменитый своими блюдами типичной венецианской кухни — это не очень далеко от Колокольни. Т.: E dopo la passeggiata, la sera, mi piacerebbe andare in qualche locale notturno, dove ci sono pochi turisti, sai, un posto per veri veneziani! A после прогулки, вечером, мне бы хотелось пойти в какой-нибудь ночной клуб, где мало туристов, знаешь, место для настоящих венецианцев! Р.: Buona idea! Lo cerco nella guida! Отличная идея! Я поищу в путеводителе!
АУДИО: Incontro con i signori Bianchi / Вcтреча с синьорами Бьянко Paolo, Teresa, i signori Bianchi — Marina e Gino Паоло, Тереза, синьоры Бьянко — Марина и Джино
Т.: Non ci credo! Paolo, guarda di là — è Gino, in quel bar di fronte! Глазам своим не верю, Паоло, посмотри туда — это же Джино, в том баре напротив! Р.: Hai ragione! Entriamo a salutarlo! Ты права! Давай зайдем поздороваться! G.: Che bella sorpresa, Paolo, Teresa! Come mai siete qui a Venezia? Cara, ti presento i miei vecchi amici — Paolo e Teresa Tosi, Teresa è la mia compagna di liceo! Amici, vi presento la mia carissima moglie, Marina — ci siamo sposati due anni fa! Какой сюрприз, Паоло, Тереза! Какими судьбами вы в Венеции? Дорогая, представляю тебе моих старых дру¬зей — Паоло и Терезу Този, Тереза со мной вместе училась в лицее! Друзья, представляю вам мою драгоценную супругу, Марину, — мы поженились два года назад! M., Р., Т.: Molto piacere! Очень приятно! Т.: Ma ditemi, per quanto tempo siete qui, a Venezia? Noi restiamo ancora tré-quattro giórni, poi ripartiamo per Rimini. Ho скажите мне, как долго вы собираетесь оставаться в Венеции? Мы пробудем здесь еще три-четыре дня, а потом снова едем в Римини! M.: Siamo arrivati ieri pomeriggio, e vogliamo rimanere per una settimana — abbiamo un programma molto vasto! Мы приехали вчера во второй половине дня и рассчиты¬ваем остаться здесь на неделю — у нас обширная про¬грамма! G.: Ma dove vi siete sistemati? Noi siamo all' albergo “Leone”, è in pieno centro. Un po' caro, ma siamo contenti. Qualche volta bisogna permettersi qualcosa di bello e lussuoso... A где вы остановились? Мы — в гостинице «Лев», в самом центре. Немного дороговато, но мы довольны. Иногда нужно позволять себе что-нибудь красивое и роскошное... Р.: E noi abbiamo scelto un albergo più semplice, dopo lo shopping di Teresa siamo costretti a risparmiare, altrimenti dobbiamo tornare a casa a metà vacanze... A мы выбрали гостиницу попроще, после Терезиного шопинга мы вынуждены экономить, иначе придется возвращаться домой пос