a Traviata, chambre de Violetta Acte III, 1ère scène
Tout comme Violetta, j'arrive à la seconde et dernière partie de ce spectacle Je doute que tu puisses arriver à temps, mon amour J'ai besoin de purifier mon âme et de laisser tomber les aria et de chanter pour toi
Addio del passato bei sogni ridenti, Le rose del volto gia sono pallenti ; L'amore d'Alfredo perfino mi manca, Conforto, sostegno dell' anima stanca. Conforto! Sostegno! Ah, della Traviata sorridi al desio ; A lei, deh, perdona ; tu accoglila, o Dio ! Ah ! Tutto, tutto fini. Or tutto, tutto fini !
Le gioie, i dolori tra poco avran fine, La tomba ai mortali di tutto e confine ! Non lagrima o fiore avra la mia fossa. Non croce col nome che copra quest'ossa ! Non croce, non fiore Ah, della Traviata sorridi al desio ; A lei, deh, perdona ; tu accoglila, o Dio ! Ah ! Tutto, tutto fini. Or tutto, tutto fini !
Совсем как Виолетта, я перехожу ко второй и заключительной части моего представления. Я сомневаюсь, что ты сможешь придти вовремя, любимый, Мне необходимо очистить душу и бросить петь арии для тебя…
Прощай, прошлое, красивые веселые мечты! Розовые краски в лице поблекли, Даже любви Альфредо мне недостаточно - Утешение и поддержка моей усталой души. Утешение! Поддержка! Ах, ты улыбаешься Травиате желанно, А она, увы, прощена, а ты ее принял, o Боже! Ах! Всё, всё кончено. Теперь всё, всё кончено!
И радость, и боль скоро прекратятся, Смерть и могила - предел всему! Ни слезинки, ни цветка не будет на моей могиле. Ни креста с именем, который укрывает мои кости! Ни креста, ни цветка.. Ах, ты улыбаешься Травиате желанно, А она, увы, прощена, а ты ее принял, o Боже! Ах! Всё, всё кончено. Теперь всё, всё кончено!