Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Vic Damone - Our Love Is Here To Stay (муз. Джорджа Гершвина - ст. Айры Гершвина) | Текст песни и Перевод на русский

Альбом 2008 г. "The Very Best Of Vic Damone (CD2): I Have But One Heart".

https://en.wikipedia.org/wiki/Love_Is_Here_to_Stay

"Love Is Here to Stay" is a popular song and a jazz standard. The music was written by George Gershwin, the lyrics by Ira Gershwin, for the movie The Goldwyn Follies (1938) which was released shortly after George Gershwin's death. It is performed in the film by Kenny Baker. "Love Is Here to Stay" also appeared, perhaps most memorably, in the 1951 MGM picture An American in Paris, for which it served as the main theme. It also appeared in 1995's Forget Paris, in which it is actually a reference to An American In Paris. The song was the last composition George Gershwin completed. Ira Gershwin wrote the words after his brother's death. Vernon Duke wrote the music for the verse at the beginning of the song, also after George's death.

Originally titled "It's Here to Stay" and then "Our Love Is Here to Stay", the song was finally published as "Love Is Here to Stay". Ira Gershwin has said that he wanted to change the song's name back to "Our Love Is Here to Stay" for years, but felt that it wouldn't be right since the song had already become a standard. The song is emblematic of the Great American Songbook, with both an introductory verse and a chorus.

The song is also used in the musical, The 1940's Radio Hour.

An instrumental version of the song is heard in some episodes of The Honeymooners when Ralph apologizes to Alice.

A version of the song was briefly performed by the actress Elizabeth Carling in the British sitcom Goodnight Sweetheart.

...

http://www.amalgama-lab.com/songs/f/frank_sinatra/love_is_here_to_stay.html

Love Is Here to Stay (оригинал Frank Sinatra)
Любовь пришла, чтобы остаться (перевод Алекс)

It's very clear our love is here to stay
Это совершенно ясно: любовь пришла, чтобы остаться.
Not for a year, but ever and a day
И не на год, а навсегда.
The radio and the telephone and the movies that we know
Радио, телефон и фильмы, которые мы смотрим,
May just be passing fancies and in time may go
Быть может, преходящие ценности, и со временем исчезнут,

But, oh, my dear, our love is here to stay
Но наша любовь, дорогая, пришла, чтобы остаться.
Together we're going a long, long way
Нам с тобой предстоит долгий, долгий путь.
In time the Rockies may crumble
Может, со временем Скалистые горы рассыплются,
Gibraltar may tumble
А Гибралтар 1 рухнет –
They're only made of clay
Они состоят всего лишь из глины,
But our love is here to stay
Но наша любовь пришла, чтобы остаться.

In time the Rockies may crumble
Может, со временем Скалистые горы рассыплются,
Gibraltar may tumble
А Гибралтар рухнет –
They're only made of clay
Они состоят всего лишь из глины,
But our love is here to stay
Но наша любовь пришла, чтобы остаться.

1 – Имеется в виду Гибралтарская скала (Rock of Gibraltar) – монолитная скала, расположенная в южной части Пиренейского полуострова, в Гибралтарском проливе.

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/f/frank_sinatra/love_is_here_to_stay.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Vic Damone еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1