Не просто песня на тему национализации ткацких фабрик - Виктор Хара, как ему свойственно, обращается здесь к архетипическим образам Пряхи (богини судьбы) и Ткачихи (Создательнице, дающей духу одежды воплощения), древнейшим ликам Великой Богини.
"Muchachas Del Telar"
"Девушке у ткацкого станка"
Тебя - Кого назвали Анной, кого зовут Хуаной, кого назвали Розой - прекрасней нет цветка, о смуглая ткачиха, о маленькая бабочка у ткацкого станка.
Кем была ты? Рабыней ткацкой фабрики, рабыней механизма, рабыней расписания, невольницей зарплаты, о смуглая ткачиха, о маленькая бабочка у ткацкого станка.
Крутись, крутись, крутись, крутись, родная, вращай клубок своей судьбы.
Крутись, крутись, крутись, крутись, родная, пряди же нить своей судьбы!
Вся жизнь твоя - в мастерской, и здесь ты можешь соткать сама и руками других свободы пока незримую ткань.
Вся жизнь твоя - в мастерской, и здесь ты можешь соткать сама и руками других свободы пока незримую ткань.
Вся жизнь твоя - в мастерской, и здесь ты можешь соткать сама и руками других свободы пока незримую ткань.
ВИКТОР ХАРА, 1971 Перевод - Марта-Иванна Жарова, 2010