Escucha bien Soy un buen chico que te quiere bien Mi corazón siempre me dice Tutututu Bo En el amor yo soy un eterno buscador Soy un descarado, y yo respondo en todos lados.
Are you ready for the ride, Let's ready for! Are you ready for the ride, Let's ready for!
Si suena bien, ya no me importa nada No me importa nada Vuelvo a mi casa y me pregunto que me pasa Vuelvo a mi casa, pregunto que pasa No vine aquí a fastidiar, quiero bailar, ponte a cantar Porque en fin no somos, tan, tan diferentes!
Are you ready for the ride, Let's ready for! Are you ready for the ride, Let's ready for! Are you ready for the ride, Let's ready for! Are you ready for the ride, Let's ready for!
Ser un conflicto esto me hace aún más listo Soy feliz y tengo todo para dar Tal vez romántico, analítico, muy crítico Y el crítico, ese soy yo Y todo te lo doy.
Si suena bien, ya no me importa nada No me importa nada. Vuelvo a mi casa y me pregunto que me pasa Vuelvo a mi casa, pregunto que pasa No vine aquí a fastidiar, quiero bailar, ponte a cantar Porque en fin no somos, tan, tan diferentes.
Are you ready for the ride, Let's ready for! Are you ready for the ride, Let's ready for!
Ser un conflicto esto me hace aún más listo Soy feliz y tengo todo para dar Tal vez romántico, analítico, muy crítico Y el crítico, ese soy yo Y todo te lo doy.
Are you ready for the ride (Yo yo yo yo), Let's ready for! Are you ready for the ride, Let's ready for!
(Manos arriba, Yeah)
Are you ready for the ride, Let's ready for! (X4)
Ты готова зажигать?
Послушай, Я отличный парень, который тебя очень любит, Моё сердце всегда говорит, что всё в порядке. Я нахожусь в вечном поиске любви, Я дерзкий, и за свои слова отвечаю.
Ты готова зажигать? Давай сделаем это! Ты готова зажигать? Приготовься!
Если есть хорошая музыка, Остальное меня не волнует, Остальное меня не волнует. Я возвращаюсь домой и спрашиваю себя, что со мной. Я возвращаюсь домой и спрашиваю, в чём дело. Я пришёл сюда не для того, чтобы сомневаться, Я хочу танцевать, а ты спой, Потому что, в конце концов, мы не такие уж разные.
Ты готова зажигать? Давай сделаем это! Ты готова зажигать? Приготовься!
Ты готова зажигать? Давай сделаем это! Ты готова зажигать? Приготовься!
Я причина конфликтов, и это делает меня ещё умнее, Я счастлив, и у меня есть всё, чтобы дать тебе. Быть может, я романтичный, Рациональный, очень критичный. Разносторонний, это всё я, и я дарю это всё тебе Если есть хорошая музыка, Остальное меня не волнует, Остальное меня не волнует. Я возвращаюсь домой и спрашиваю себя, что со мной. Я возвращаюсь домой и спрашиваю, в чём дело. Я пришёл сюда не для того, чтобы сомневаться, Я хочу танцевать, а ты спой, Потому что, в конце концов, мы не такие уж разные.
Ты готова зажигать? Давай сделаем это! Ты готова зажигать? Приготовься!
Я причина конфликтов, и это делает меня ещё умнее, Я счастлив, и у меня есть всё, чтобы дать тебе. Быть может, я романтичный, Рациональный, очень критичный. Разносторонний, это всё я, и я дарю это всё тебе.
Ты готова зажигать? Давай сделаем это! Ты готова зажигать? Приготовься
Эскуча бьен Сой ун буэн чико ке те киэре бьен Ми корасон сьемпре ме дисе ке та тудо тудо бом Эн эль амор ё сой ун этерно бускадор Сой ун дескарадо, и ё респондо эн тодос ладос. Аре ёу реади фор те риде, Лет'с реади фор! Аре ёу реади фор те риде, Лет'с реади фор! Си суэна бьен, я но ме импорта нада Но ме импорта нада Вуэльво а ми каса и ме прегунто ке ме паса Вуэльво а ми каса, прегунто ке паса Но вине аки а василар, киэро байлар, понте а кантар Порке эн фин но сомос, тан, тан диферентес. Аре ёу реади фор те риде, Лет'с реади фор! Аре ёу реади фор те риде, Лет'с реади фор!
Аре ёу реади фор те риде, Лет'с реади фор! Аре ёу реади фор те риде, Лет'с реади фор! Сер ун конфликто ме асе аун мас листо Сой фелис и тенго тодо пара дар Таль вес романтико, аналитико, муй критико И эклетико, эсе сой ё И тодо те ло дой. Си суэна бьен, я но ме импорта нада Но ме импорта нада. Вуэльво а ми каса и ме прегунто ке ме паса Вуэльво а ми каса, прегунто ке паса Но вине аки а фастидиар, киэро байлар, понте а кантар Порке эн фин но сомос, тан, тан диферентес. Аре ёу реади фор те риде, Лет'с реади фор! Аре ёу реади фор те риде, Лет'с реади фор! Сер ун конфликто ме асе аун мас листо Сой фелис и тенго тодо пара дар Таль вес романтико, аналитико, муй критико И эль критико, эсе сой ё И тодо те ло дой. Аре ёу реади фор те риде (Ё ё ё ё), Лет'с реади фор! Аре ёу реади фор те риде, Лет'с реади фор! (Манос арриба, Еа)
Violetta en Concert - Are you ready for the ride ... Découvre la chanson "Are you ready for the ride ?" dans cet extrait du Concert de Violetta à ...
Violetta- Are you ready for the ride? ( с русскими ... Violetta-Alcancemos Las Estrellas(с русскими субтитрами) - Duration: ... Violetta Backstage Pass: "Are ...
Disney Channel España | Videoclip Are You Ready ... No te pierdas todas las novedades de tus series favoritas en http://www.facebook .com ...
Violetta - "Are you ready for the ride ?" (épisode ... Découvrez la chanson "Te creo" dans cet extrait exclusif de l'épisode 35 de la saison 1 ...
Are yoy ready for the ride - Violetta Are you ready for the ride - Jorge Blanco & Nicolás Garnier (Violetta)
Violetta - Season 1 - Are You Ready For The Ride ... Not true, Disney UK has ready announced it. Disney UK did the translation for Disney Serbia ...
Violetta - Are you ready for the ride ? ( Video Clip ... ... UNETE SI ERES FAN ♥.♥ http://www.facebook.com/pages/Violetta/ 333319500109398 Nuevo ...