Kurbaan hua teri tishnagi mein yun Я принес себя в жертву твоей страсти Kurbaan hua teri aashiqui mein yun Я принес себя в жертву твоей любви
Bekhudi mein Ослепленный чувствами Bekali mein Потерявший покой Bekafi mein hua Обезумивший от страсти Tujhko har dua di Я посвятил тебе все молитвы Aur daga bhi И я же предал тебя Aur fanaa hua И нашел свою погибель
Kurbaan hua Я принес себя в жертву Ada pe Твоим чарам Wafa pe Твоей любви Jafa pe Твоей жестокости Kurbaan hua .. Kurbaan hua, I have sacrificed myself;
Rubaru tu magar, You are in front of me, Tanah hai ye jahaan hoo vo, But this world feels so lonely for me, Chal uthe meri khufr se, The air I breath, Saanson ka ye sama hoo vo, Is burning with my unfaithfulness, Kya hua, pal Mein jaane kho Gaya kyun, What has happened? I dont know where you have got lost, Tu mila aur Judai maa hua yun, For a moment I got you but then again we were separated, Bekhudi mein, Bekali mein, Bekafi mein hua, In raptures, in uneasiness and in unpleasantness, Tujhko har Dua di, I have prayed for you, Har Daga di aur Fanaa hua I betrayed you but lost myself for you, Kurbaan hua .. Kurbaan hua, I have sacrificed myself, I have sacrificed myself;
Marne ka sabab maangta raha dar badar, I kept asking for a reason to die at every place, Mitt ne ko to dil pal mein raazi hua, My heart was ready to end itself immediately, Poori hui har aarzoo har dastan meri, Every desire of mine was fulfilled, every dream completed, Ye tum shuru hue jahan main khatam hua, I end where you begin, Kurbaan hua .. Kurbaan hua, I have sacrificed myself, I have sacrificed myself;
Adaa pe, Wafaa pe, Jafaa pe On your charm, faithfulness, as well as unfaithfulness, Kurbaan hua .. Kurbaan hua, I have sacrificed myself;