Main uska wo mera ho /I should be his/her and he/she should be mine sehra ho ya dariya ho /Be it desert or a river, ye faasla afsana fasana hamara ho /This distance, dream, story should be ours..
chand aashiq hon ek paagal ho /There should be some lovers and one (of them) mad.. chand khanjar hon ek kaatil ho /there be some knives and one killer, chand toofan hon ek saahil ho /there be some storms and a shore, chand ghunghroo hon ek payal ho /there be some ankle bells and an anklet, chand ghazlein hon ek mehfil ho /there be some ghazals and a gathering (of listeners and poets), chand ahmak hon ek aaqil ho /there be some silly people and intellectual.. chand raahein, ek manzil, ek manzil /there be some paths, and one destination.. one destination.. ek manzil ho /there be one destination...
Main uska wo mera ho /I should be his/her and he/she should be mine sehra ho ya dariya ho /Be it desert or a river, Main uska wo mera ho /This distance, dream, story should be ours.. sehra ho ya dariya ho /Be it desert or a river, ye faasla afsana fasana hamara ho
chand aashiq hon ek paagal ho /There should be some lovers and one mad.. chand mazhab hon ek aadil ho /there be some religions and a chand zazbe hon ek haasil ho /There be some thoughts and one goal, chand aankhein hon ek kaajal ho /There be some eyes and a kohl, chand jaahil hon ek kaabil ho /There be some illiterates and a successful person, (or expected to be successful) chand munkir hon ek qaayal ho /There be some deniers and one fan (or wisher, someone who very much wants to do something can be qaayal of that thing) chand raahein hon ek manzil, ek manzil /there be some paths, and one destination.. one destination.. ek manzil ho /there be one destination...