Рвусь из сил и из всех сухожилий, Но сегодня - опять, как вчера,- Обложили меня, обложили, Гонят весело на номера.
Из-за елей хлопочут двустволки - Там охотники прячутся в тень. На снегу кувыркаются волки, Превратившись в живую мишень.
Идет охота на волков, идет охота! На серых хищников - матерых и щенков. Кричат загонщики, и лают псы до рвоты. Кровь на снегу и пятна красные флажков.
Не на равных играют с волками Егеря, но не дрогнет рука! Оградив нам свободу флажками, Бьют уверенно, наверняка.
Волк не может нарушить традиций. Видно, в детстве, слепые щенки, Мы, волчата, сосали волчицу И всосали - "Нельзя за флажки!"
Идет охота на волков, идет охота! На серых хищников - матерых и щенков. Кричат загонщики, и лают псы до рвоты. Кровь на снегу и пятна красные флажков.
Наши ноги и челюсти быстры. Почему же - вожак, дай ответ - Мы затравленно мчимся на выстрел И не пробуем через запрет?
Волк не должен, не может иначе! Вот кончается время мое. Тот, которому я предназначен, Улыбнулся и поднял ружье.
Идет охота на волков, идет охота! На серых хищников - матерых и щенков. Кричат загонщики, и лают псы до рвоты. Кровь на снегу и пятна красные флажков.
Я из повиновения вышел За флажки - жажда жизни сильней! Только сзади я радостно слышал Удивленные крики людей.
Рвусь из сил, из всех сухожилий, Но сегодня - не так, как вчера! Обложили меня, обложили, Но остались ни с чем егеря!
Идет охота на волков, идет охота! На серых хищников - матерых и щенков. Кричат загонщики, и лают псы до рвоты. Кровь на снегу и пятна красные флажков.
Другие названия этого текста
Владимир Высоцкий - Идет охота на волков- {Волк не может, не должен иначе. Вот кончается время мое. Тот, которому я предназначен, улыбнулся - и поднял ружье...} (0)
Владимир Высоцкий - смысл песни есть!!!Идёт охота на волков (0)
Vladimir Vysotsky - Hunt for wolves (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Vladimir Vysotsky - The Hunting Of Wolves Vladimir Semyonovich Vysotsky (Russian: Влади́мир Семёнович Высо́цкий, Vladimir Semyonovich Vysotskij) (25 ...
Wolf Hunt - Vladimir Vysotsky An English-subbed version of Vysotsky's classic 'Wolf Hunt' (a late rendition caught on ...
Владимир Высоцкий - Охота на волков Włodzimierz Wysocki - Polowanie na wilki, Vladimir Vysotsky - Wolf hunt Ripping ...
Vladimir Vysotsky - Your Friend | "Песня про друга" Song by Vladimir Vysotsky. English translation by Alex Sokolov. Original title " Песня про друга ...
Vladimir Vysotsky - Save Our Souls Vladimir Semyonovich Vysotsky (Russian: Влади́мир Семёнович Высо́цкий, Vladimir Semyonovich Vysotskij) (25 ...
Vladimir Vysotsky - A Military Hospital | "Песня о ... Song by Vladimir Vysotsky. English translation by Alex Sokolov. Original title ' Песня о госпитале'. I ...
Vladimir Vysotsky 7:09. Vladimir Vysotsky - The Hunting Of Wolves - Duration: 3:08. by TheAbyrka 62,828 ...