Trick and treat. Глубже, глубже, ты в лесу, сладостный голос манит тебя. Давай же, давай же, пройди еще чуть-чуть, и удовольствие настигнет тебя. Скорее, скорее, беги так быстро, чтобы твои маленькие ножки пробежали скозь тьму и мрак. Давай же, давай же, это будет очень весело, мы будем играть в игры, которые выберешь ты!
Эта палочка корицы станет чудесной волшебной палочкой. Представь, что ты тонешь в сладчайших сиропах. Мечты освобождают от проблем и горестей, которые заставляют тебя плакать. Они сделаны небесами, так что возьми одну и ложись спать, Но они хороши, только если ты окружен галлюцинациями. Если ты уйдешь прочь с завязанными глазами, то прекрасные создания исчезнут. УвидеВ, что твои руки связаны, Ты уже сдался, но не бери свои слова назад, ведь это сделка!
Ахх...
Иногда мы видим блеск сомнения, мерцающий, как нож с двойным лезвием. А безупречной любви не существует, нет идеального чувства в этой жизни. Сквозь дыру в повязке я увидел что-то, что думал, никогда не увижу. Тени фонаря, что растут по ночам, пугают меня. Ой, ой, ты плохой ребенок, как посмел ты проснуться столь рано? Если даже повязка не закрывает тебе глаза, то ты должен ослепнуть в наказание. Эй, смотрите-ка, ты смеешься. Разве это не чудесно? Но ты маленький врунишка, так что мы еще вернемся к нашей игре сегодня вечером.
"Эй!" "Верни-ка это мне!"
Почему ты дрожишь передо мной, как маленькая напуганная мышка? Молоко – это то, чего ты хочешь? Оно дарит тебе удовольствие в твоем собственном доме. Это моя область, моя обитель, где так же тепло, как и в любом другом месте. Я просто говорю, что находится в твоем пакете, ты же теперь не должен потерять лицо. Дай мне это, скорее, просто дай это мне прямо сейчас. Не спрашивай, почему, когда, где, ты даже не должен знать, как. Ешь эти конфеты, они искушают тебя поверить ложному гостеприимству. Дай мне это, скорее, просто дай это мне прямо сейчас.