Original / Romaji Lyrics English Translation kabosoi hi ga kokoro no hashi ni tomoru itsu no ma ni ka moehirogaru netsujou watashi no chou fukisoku ni tobimawari anata no te ni rinpun o tsuketa
A feeble fire is lit at the edge of my heart; without my knowing, it spreads into burning passion. My butterfly flapped about aimlessly, leaving behind some powder on your hand.
karamiau yubi hodoite kuchibiru kara shita e to yurusarenai koto naraba naosara moeagaru no
Pulling apart our intertwined fingers, moving from our lips to our tongues, what we're doing do might be unforgivable, and that's precisely why we're so fired up.
dakiyosete hoshii tashikamete hoshii machigai nado nai n da to omowasete kisu o shite nurikaete hoshii miwaku no toki ni yoishire oborete itai no
I want you to embrace me closely and gauge my limit. Please make me believe that this is not a sin. I want you to kiss me and repaint my body. I want to be intoxicated and drowned in your charm.
sokubaku shite motto hitsuyou to shite itoshii nara shuuchaku o misetsukete "okashii" no ga tamaranaku suki ni naru ikeru toko made ikeba ii yo
It might be necessary for you to tied me up; if you love me, then show me some fidelity. I can't help but like "weird" things, so let's just go as far as we can go.
mayoikonda kokoro nara kantan ni tokete yuku yasashisa nante kanjiru hima nado nai kurai ni
With a heart that has gone astray, we will melt so easily, that there's no free time for us even to feel each other's tenderness.
kurikaeshita no wa ano yume ja nakute magire mo nai genjitsu no watashitachi furete kara modorenai to shiru sore de ii no dare yori mo taisetsu na anata
What has been repeating is not our dream, but the unmistakably realistic "we." I know as soon as we touch, we can't turn back, but that's fine, for you're my one and only love.
yoake ga kuru to fuan de naite shimau watashi ni "daijoubu" to sasayaita anata mo naite ita no
As dawn breaks, I become uneasy, and end up crying in tears. You whispered "It's okay" to me, but were you also crying?
dakiyosete hoshii tashikamete hoshii machigai nado nai n da to omowasete kisu o shite nurikaete hoshii miwaku no toki ni yoishire oboretai
I want you to embrace me closely and gauge my limit. Please make me believe that this is not a sin. I want you to kiss me and repaint my body. I want to be intoxicated and drowned in your charm.
hikiyosete magunetto no you ni tatoe itsuka hanarete mo meguriau furete ite modorenakute ii sore de ii no dare yori mo taisetsu na anata
Draw me closer, as if we are two magnets, that even if we separate, we will reunite again. Let's become one; it's okay not to able to turn back. That's fine, for you're my one and only love.