[VOCALOID] Meiko, Kaito, Hatsune Miku, Kagamine Rin and Len - Hitobarashi no Arisu/Alice of Human Sacrifice/Жертвоприношение Алисы | Текст песни и Перевод на русский
Hitobarashi no Arisu/Alice of Human Sacrifice/Жертвоприношение Алисы
Aru tokoro ni, chiisa na yume ga arimashita. Dare ga mita no ka wakaranai, sore wa chiisa na yume deshita. Chiisa na yume wa omoimashita. Kono mama kiete iku no wa iya da. Dousureba, hito ni boku o mite moraeru darou. chiisa na yume wa kangaete kangaete, soshite tsui ni omoitsukimashita. Ningen o jibun no naka ni mayoikomasete, sekai o tsukurasereba ii to. Meiko Ichi-banme Alisu wa isamashiku Ken wo katate ni fushigi o kuni Ironna monowo kiri suttee Makkana mochiwo siite itta Sonna Alisu wa morino oku Tsumibito no youni tojikome rarete Morini dekita michi agai ni Kanoiono seiwo suru subewa nashi
Kaito Ni-banme Alisu wa otonashiku Utawo utatte fushigi no kuni Ironna otowo afure sasete Kurutta sekaiwo umidaseta Sonna Alisu wa baranno hana Ikareta otoko ni uchi korosarete Makkana hanawo ichi-rin sakase Minnami mederare karete-yuku
Miku San-banme Alisu wa osonai ko Kireina sugatabe fushigi no kuni Ironna hitowo madavase te Okashini kuniwo tsukuri-ageta Sonna Alisu wa kunino jyoou Ibitsuna yume ni tori tsukare te Kuchiyuku karadani obie nagara Kunino chouten ni kunrin suru
Len,Rin Morino komichi wo tadottari Barano kini sitade ocha-kai Oshiro karano shoutai iyou-wa Heart no trumb Yon-banme Alisu wa futogo no ko Koukishin kara fushigi no kuni Ironna tobirawo kuguru nukete Tsui sakki yatte kita bakari Kino tsuyoi ane to,kashikoi otouto Ichi-ban Alisu ni chika-katta kedo Futari no yume wa samenai mama Fushigi no kuni wo samayotta
Meiko: Однажды на свет появился маленький сон. Kaito: Никто не знал, кому он пренадлежал. Miku: Сон был настолько маленький, что однажды он подумал : "Я не хочу исчезать... Как мне заставить людей смотреть на меня?" Rin: И однажды к маленькому сну пришла идея... Len: "Я дам людям возможность создать свой мир, и тогда они останутся со мной навечно..." Акт первый.
Meiko: Первая Алиса, что вошла в Страну Чудес, Храброй девушкой была с мечом на перевес. Представала храбро пред опасностью любой, Путь кроваво-красный оставляя за собой.
Но однажды ночью, в страшной леса глубине, Стала узницей она и сгинула во тьме Если бы не след кровавый, было б мирно всё - Словно никогда на свете не было её.
Акт второй.
Kaito: Стал второй Алисою талантливый певец, Распевая арии на всю Страну Чудес. Зачаруя голосом доверчивый народ, Создал он безумный мир фальшивых звонких нот.
Но конец печальный у истории его: Пулей одноглазого он был лишен всего. Через его сердце стали розы прорастать, И кто его любил, тот скоро начал умирать.
Акт третий.
Miku: Хрупкой и невинной третья девушка была, Но в её руках хранилась целая страна. Королевский титул был Алисе этой дан, И никто не верил, что её слова - обман.
Но боялась дико, что увянет красота, И разбила зеркало своё Алиса та. Только страх с осколками прокрался в сердце к ней, Пожирая её душу до скончанья дней.
Акт четвёртый.
Rin: Тропки алые сквозь лес проведут.
Len: Под кустом синих роз двое чай попьют.
Rin: А после во дворце прекрасный будет бал.
Len: Нам Туз червонный билетом стал.
Rin & Len: Новою Алисой стала пара близнецов, Что посмели приоткрыть Страны Чудес засов. Множество загадок повстречали на пути, Всю Страну Чудес желая сразу обойти.
Rin: Упряма старшая сестра.
Len: А младший брат находчив был.
Rin: Но горе тем, кто в лес к Алисе первой угодил...
Rin & Len: Этим бедным детям не очнуться ото сна, Пятую Алису ждёт волшебная страна...