Yurikago ga hitotsu atta Yurikago ni hitotsu atta Hitotsu wa futatsu ni natta Yurikago wa hitotsu kiri ni magirete Hoshi hitotsu haka ba de yurete Kietekuyo
В одном уютном доме стояла колыбелька, В ней были погремушки и милое дитя. В двойняшек превратился чудесный человечек, И кто-то заблудился, дорогу не найдя. Звезда мелькнула в небе над этим славным местом, И в детство нас вернула, ребёнка принеся.
А вот поэтический перевод:
Там колыбель стояла одиноко, Но спрятался иной в ней кто-то. И разделилось надвое одно, Но одинока колыбель та всё равно, В тумане тусклое сияние звезды, А колыбель качается в могиле мглы...