Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Walter Grey - Расстояние | Текст песни и Перевод на русский

Посвящаю этот трэк Оксане К.

Ritornello:
Это просто безумие, но оно прекрасно:
Спутано и при этом предельно ясно.
И если это счастье, то я его добьюсь
Это что-то новое - но я не боюсь!
Мы не разобьемся, если вдруг упадём
И вдвоём останемся под проливным дождём.
И может это лишь иллюзии в жизни без грёз,
Но я верю в них абсолютно всерьёз!

Distico primo:
Я был уничтожен. Я был разбит и сломан,
Но ты спасла меня одним лишь своим словом.
Всё перевернула так, что всё стало на место
И лишь одно гнетёт: что мы ещё не вместе.
Невозможно, наверное, описать ощущения
Те, которым многие не придают значения.
И в обеспечение своей потребности в счастье
Мне просто необходимо быть в твоей власти!
И это глупо считать обыкновенным влечением,
Когда чувства подобны золотому сечению.
И что бы плыть по течению с порывами ветра
Нужно забыть, что между нами тысяча километров.
Вскоре наступит лето, а перед ним весна
И до момента этого я останусь без сна.
Ведь всё, что я искал, я в тебе нахожу
И просто быть с тобой - все, о чём я прошу!

Ritornello:
Это просто безумие, но оно прекрасно:
Спутано и при этом предельно ясно.
И если это счастье, то я его добьюсь
Это что-то новое - но я не боюсь!
Мы не разобьемся, если вдруг упадём
И вдвоём останемся под проливным дождём.
И может это лишь иллюзии в жизни без грёз,
Но я верю в них абсолютно всерьёз!

Distico secondo:
Всё что с тобой связано так похоже на сон
И нет большей тайны, чем мысли в унисон.
Не осталось сомнений, что я снова живу
Только не понятно: во сне или наяву?
В плену этом пребывание сродни награде
И нет даже желания молить о пощаде.
Конечно же, сил хватит, что бы дожить до встречи.
Ожидание мука, но я его не замечу.
Всё переменилось и всё не так как прежде
Тебе благодаря и данной тобой надежде.
Её храню бережно, прижимая к сердцу,
Понимая, что теперь никуда не деться.
Я зависим от каждого твоего слова
И может это не верно, но мне не нужно иного.
Между нами расстояния не малый путь,
Но мы его преодолеем когда-нибудь!

Ritornello (due volte):
Это просто безумие, но оно прекрасно:
Спутано и при этом предельно ясно.
И если это счастье, то я его добьюсь
Это что-то новое - но я не боюсь!
Мы не разобьемся, если вдруг упадём
И вдвоём останемся под проливным дождём.
И может это лишь иллюзии в жизни без грёз,
Но я верю в них абсолютно всерьёз!

Но я верю в нас абсолютно всерьёз!


Walter Grey еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1