rollin' girl wa itsu made mo todoka nai yume mite
sawagu atama no naka o kaki mawashite kaki mawashite
\"mondai nai\" to tsubuyaite kotoba wa ushina wareta?
mō shippai mō shippai
machigai sagashi ni owa reba mata mawaru no!
mō ikkai mō ikkai
\"watashi wa kyō mo korogari masu\" to
shōjo wa iu shōjo wa iu
kotoba ni imi o kanade nagara!
\"mō ii kai?\"
\"mada desu yo mada mada saki wa mie nai node iki o tomeru no ima\"
rollin' girl no nare no hate todoka nai mukō no iro
kasanaru koe to koe o maze awase te maze awase te
\"mondai nai\" totsubuyaita kotoba wa ushina wareta
dō nattatte iin datte sa
machigai datte okoshi chaō to sasou sakamichi
mō ikkai mō ikkai
watashi o dōka korogashite to
shōjo wa iu shōjo wa iu
mukuchi ni imi o kasane nagara!
\"mō ii kai?\"
\"mō sukoshi mō sugu nanika mieru darō to iki o tomeru no ima\"
mō ikkai mō ikkai
\"watashi wa kyō mo korogari masu\" to
shōjo wa iu shōjo wa iu
kotoba ni emi o kanade nagara!
\"mō ii kai? mō ii yo soro soro kimi mo tsukareta rōne\"
iki o yameru no ima
--------------------------------------------------
Lyrics in English
Lonely girl always dreamt of unreachable dreams
Making noise inside her head, stirring, churning.
She muttered, \"No problem,\" but aren't those words lost?
Failing again, failing again.
After your search for mistakes, let's roll again!
Once more, once more
\"I'll roll again today, \"
The girl said, the girl said
Playing with the meaning of words!
\"Are you alright now?\"
\"Not yet. I still can't see my destination.
I'll just stop breathing, now.\"
Rolling girl has reached her limit. She can't reach, the other side's color
Voices pile on top of another, blending, mixing.
She muttered, \"No problem,\" but aren't those words lost?
How are you going to make it good?
Even the hill road is inviting me to make mistakes.
Once more, once more
\"I'll roll again today, \"
The girl said, the girl said
Silently repeating the meaning!
\"Are you alright now?\"
\"Just a little more, maybe something will be in sight soon.
I'll stop breathing, now.\"
Once more, once more
\"I'll roll again today, \"
The girl said, the girl said
Playing with the meaning of words!
\"Are you alright now? It's okay. You are steadily getting tired, right?\"
I'll stop breathing, now.
wowaka feat. Hatsune Miku еще тексты
Другие названия этого текста
- wowaka feat. Hatsune Miku - Rolling Girl (0)
- wowaka feat. Hatsune Miku - АНИМЕ Мику Rolling Girl (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2