Саундтрек: Silent Hill 4 -The Room- Original Soundtracks Композиторы: Akira Yamaoka (Акира Ямаока) Аранжировщики: Akira Yamaoka (Акира Ямаока) Слова написаны: Hiroyuki Owaku (Перевод : Joe Romersa (Джо Ромерса)) Исполнено: Mary Elizabeth McGlynn (Мэри Элизабет МакГлин)
You lie silent there before me Your tears they mean nothing to me The wind howling at the window The Love you never gave I give to you
Really don't deserve it But now there's nothing you can do So sleep in your only memory of me My dearest mother
Here's a lullaby to close your eyes goodbye It was always you that I despised I don't feel enough for you to cry, oh well Here's a lullaby to close your eyes goodbye Goodbye... Goodbye...
So insignificant sleeping dormant deep inside of me Are you hiding away lost Under the sewers, maybe flying high in the clouds Perhaps you're happy without me
So many seeds have been sown in the field And who could sprout up so blessedly, If I had died I would have never felt sad at all You will not hear me say I'm sorry Where is the light, I wonder if it's weeping somewhere
Here's a lullaby to close your eyes goodbye It was always you that I despised I don't feel enough for you to cry, oh well Here's a lullaby to close your eyes goodbye
Here's a lullaby to close your eyes goodbye It was always you that I despised I don't feel enough for you to cry, oh well Here's a lullaby to close your eyes goodbye Goodbye... Goodbye... _______________________________________________________
Твоя ложь, как эта тишина, Твои слёзы ничто не значат для меня... Ветер воющий в окне, Любовь, которую не дашь, я сама возьму..
Хоть и не заслуживаю, Но теперь ничего ты не сделаешь. Так что сон, застывший в твоей голове, Дорогая мама, будет только обо мне...
Я пою тебе [колыбельную], закрой глаза (прощай) Ненавидишь ты теперь меня... И не упадёт с лица слеза (ну что ж) Я пою тебе - закрой глаза (прощай) Прощай... Прощай...
Это так ничтожно.... Где-то внутри я впала в глубокую дрёму... Ты скрываешься прочь В канализациях Или летишь высоко в небесах?
Возможно, ты счастлива без меня, Так много семян посеяно на поле.... И кто собрал бы те священные ростки, Если бы я умер?
По-моему, я никогда не была такой печальной, Ты не слышишь, как я прошу прощения... Где этот свет? Может, он где-то плачет...
Я пою тебе [колыбельную], закрой глаза (прощай) Ненавидишь ты теперь меня... И не упадёт с лица слеза (ну что ж) Я пою тебе - закрой глаза (прощай) Прощай... Прощай...