Xavier Naidoo - Und Wenn Ein Lied - Усім коханим і закоханим - пісня що пробуджує любов. Й ця після - німецькою мовою, наче доводить, що сила серця не має кордонів | Текст песни
Усім коханим і закоханим - пісня що пробуджує любов. Й ця після - німецькою мовою, наче доводить, що сила серця не має кордонів
und wenn ein lied meine lippen verlässt, dann nur damit du liebe empfängst. durch die nacht und das dichteste geäst damit du keine ängste mehr kennst
sag ein kleines stückchen wahrheit sieh wie die wüste lebt schaff ein kleines bisschen klarheit und schau wie sich der schleier hebt eine wüste aus beton und asphalt doch sie lebt und öffnet einen spalt der dir neues zeigt zeigt das altes weicht auch wenn dein schmerz bis an den himmel reicht
ref.: und wenn ein lied, meine lippen verlässt, dann nur damit du liebe empfängst durch die nacht und das dichteste geäst damit du keine ängste mehr kennst
dieses lied ist nur für dich schön, wenn es dir gefällt denn es kam so über mich wie die nacht über die welt schlanke faust der dunkelheit bin ich zum ersten schlag bereit
ich bin der erste der dich befreit und einer der letzten der um dich weint
und wenn ein lied (1x)
in unserer sanduhr fällt das letzte korn ich hab gewonnen und hab ebenso verlorn jedoch missen möcht ich nichts alles bleibt unser gedanklicher besitz und eine bleibende erinnerung zwischen tag und nacht legt sich die dämmerung
und wenn ein lied (2x)
damit du keine ängste mehr kennst damit du keine ängste mehr kennst
Xavier Naidoo - Und Wenn Ein Lied - Усім коханим і закоханим - пісня що пробуджує любов. Й ця після - німецькою мовою, наче доводить, що сила серця не має кордонів (1)