Транскрипция, перевод: vk.com/sm_yukionna
ニュームーンに恋して
恋せよ乙女 花の命は儚く美しい
なりたいものになれる 魔法かけてあげる
揺れるそのまなざし 微熱が見せる幻は
悲しいほどに 完璧な世界
笑えないよ
今夜何かが起きる 予感が扉を叩く
月明かりが消えて パレードの始まりはニュームーン
キラキラめくるめく流星群
ときめき満ちていく
君の引力に気づいてしまった
求めよどんな時も 祈りは正しく美しい
間違うことに 慣れるほうが楽になれる
突きつけられた切っ先 視覚野が見せる現実は
惜しいほどに 明白な世界
笑えちゃうよ
ほんのわずかなことで パタンと扉が閉まる
月明かりが射してパレードの終結は
ムーンライト 消えそうな夜に
ナイトフライト 舞い上がるように
高く飛んで この銀河ごと抱きしめて
どうか神様お月様 開いた扉を閉めないで
月並みなお願いをちょっと 聞いてよ少しだけ
今夜何かが起きる 予感が扉を叩く
月明かりが消えて パレードの始まりはニュームーン
キラキラ光る宇宙(そら)には未来(フューチャー)
めくるめいて流星群
ときめき満ちていく
君の引力に囚われそう
ピカピカと舞う宇宙(そら)から未来(フューチャー)
きらめいて流星群
ドキドキ止まらない
君の引力に気付いてしまった
始まりはニュームン
_____________-
New Moon-ni Koi Shite
Koiseyo otome Hana no inochi wa hakanaku utsukushii
Naritai mono ni nareru mahou kakete ageru
Yureru sono manazashi Binetsu ga miseru maboroshi wa
Kanashii hodo ni kampekina sekai
Waraenai yo
Konya nanika ga okiru Yokan ga tobira o tataku
Tsukiakari ga kiete Parade no hajimari wa New Moon
Kirakira mekurumeku ryuuseigun
Tokimeki michite iku
Kimi-no inryoku ni kizuite shimatta
Motomeyo donna toki mo inori wa tadashiku utsukushii
Machigau koto ni nareru hou ga rakuni nareru
Tsukitsukerareta kissaki shikakuya ga miseru genjitsu wa
Kuyashii hodo ni meihakuna sekai
Waraechau yo
Honno wazukana koto de patanto tobira ga shimaru
Tsukiakari ga sashite parade no ketsumatsu wa
Moonlight kiesouna yoru ni
Nightflight maiagaru youni
Takaku tonde kono ginga goto dakishimete
Douka kamisama o-tsukisama hiraita tobira o shimenaide
Tsukinamina onegai o chotto kiite yo sukoshi dake
Konya nanika ga okiru Yokan ga tobira o tataku
Tsukiakari ga kiete Parade no hajimari wa New Moon
Kirakira hikaru sora ni wa future
Mekurumeite ryuuseigun
Tokimeki michite iku
Kimi no inryoku ni torawaresou
Pikapikato mau sora kara future
Kirameite ryuuseigun
Dokidoki tomaranai
Kimi-no inryoku ni kizuite shimatta
Hajimari-wa New Moon
______________
Любовь в новолуние
Люби, о дева - жизнь цветка красива, но быстротечна.
Я наложу заклятье, чтоб ты стала тем, кем хочешь.
Но в твоих глазах колебание
Иллюзия, явившаяся в легком бреду -
Мир, настолько идеальный, что даже грустно
И не вызывает улыбки.
Этой ночью что-то случится
Предчувствие в дверь стучится
Парад начнется в новолуние, когда исчезнет лунный свет
Сверкающий, ослепительный метеорный дождь...
Ты переполняешься волнением
И я чувствую, как ты притягиваешь меня
Всегда требуй своего. Твои молитвы истинны и прекрасны
Проще свыкнуться с тем, что делаешь ошибки
Острие клинка прямо перед тобой.
И вот ты видишь реальность -
Мир, настолько отчетливый, что даже досадно
И ты улыбаешься.
Дверь захлопывается от малейшего движения
Упадет первый луч лунного света - и парад закончится
В ночь, когда свет Луны вот-вот исчезнет
Отправляясь в полет
Поднимись высоко, чтоб обнять всю Галактику
Прошу тебя, Лунное божество, не закрывай распахнутые двери
Услышь хоть раз непрестанные мольбы
Этой ночью что-то случится
Предчувствие в дверь стучится
Парад начнется в новолуние, когда исчезнет лунный свет
В ослепительном небе - метеорный дождь
Он сулит блестящее будущее
Ты переполняешься волнением
И я вот-вот стану пленником твоего притяжения
Со сверкающего неба падает метеорный дождь
Он сулит светлое будущее
Волнение не остановить
И я чувствую, как ты притягиваешь меня
Все начнется в новолуние
Yakushimaru Etsuko еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1