Qui de nous deux auras la force de dire Les yeux dans les yeux à l’autre de partir Je me souviens hier, je me souviens de nous Les draps sous la colère, ne cachent plus rien, du tout Te souviens tu d’hier Te souviens tu de tout Des jours sous la colère Rougissent tout à coup Arrête, Arrête, ma tête explose Arrête, Arrête, que ma tête se repose Qui de nous deux auras la force de fuir De faire de nous un nouveau souvenir Je me souviens hier, je me souviens de tout Les jours sous la colère ne cachent plus rien du tout Arrête, Arrête, ma tête explose Arrête, Arrête, que ma tête se repose Arrête, Arrête, ma tête explose Arrête, Arrête, que ma tête se repose Arrête, Arrête, ma tête explose Arrête, Arrête, que ma tête se repose Arrête, Arrête, que nos têtes se reposent.
У кого из нас двоих найдутся силы, Глядя глаза в глаза, сказать другому уходить. Я помню вчерашний день, я помню все, Под давлением гнева простыни больше ничего не прячут, Ты помнишь вчерашний день, ты помнишь все, Из-за злости твои щеки Вдруг раскраснелись. Прекрати, прекрати, моя голова разрывается! Прекрати, прекрати, пусть моя голова отдохнет. У кого из нас двоих найдутся силы, чтобы сбежать? Сделать из нас очередное воспоминание. Я помню вчерашний день, я помню все. Дни, текущие под влиянием гнева, больше ничего не прячут. Прекрати, прекрати, моя голова разрывается! Прекрати, прекрати, пусть моя голова отдохнет!