Original / Romaji Lyrics English Translation hoshi furu oka no ue ni hitori de tachi-tsukushita hitotsudzutsu mado ni tomoru akari ga
I've been standing alone for long time, on a hill under the falling stars. One by one, lights shine through the windows.
daremo ga egao no oku itami wo kakaeta mama ikite-iru yo kono hoshi no naka de [1]
Hiding their pain deep beneath a smile, everyone lives on, amongst these stars. [1]
umarete kiete-itta ikusen no monogatari-tachi
There are thousands of stories which have come and gone.
haruka tooi hi no kioku mune ni kizamareta hitomi tojite omoidasu ima koko ni watashi ga iru kanjite Everlasting Story
The old, distant memories are engraved in my heart. I close my eyes and remember them... I am right here, right now. Feeling it Everlasting Story
[Instrumental]
[Instrumental]
watashi wo tsutsumikonde tsutawaru ai no chikara mune no kizu wo iyashite kureru no
Envelop me, power of the love that I feel... Heal the wounds in my heart.
deai soshite wakare itsu datte guuzen ja nai
Whenever people meet, then part, it's not by chance.
[Guitar Solo]
[Guitar Solo]
donna kurushii toki demo sasaerarete-iru kitto onaji omoi wo wakeaeru hito ga iru to itsumo shinjite
In any kind of sad times, I am supported. I always believe I'll have someone who will share the same feelings.
ima mo me no mae ni tsudzuku chizu ni nai michi wo zutto aruite-yuku kara sono saki no mirai no tame egaku Everlasting Story
Now, before my eyes lies a path which isn't on the map. So I walk it all the way And for the sake of the future it takes me to, I write an Everlasting Story
watashi wa anata no tame anata wa watashi no tame ikite-iru yo kono hoshi no naka de
I live for you. You live for me. We live amongst these stars.