Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

용준형 (비스트) [Yong Jun Hyung (BEAST)] - 이 노래가 끝나면 (Feat. DAVII) | Текст песни

K-pop songs translations~
[Перевод] Yong Jun Hyung (용준형) - 이 노래가 끝나면 (Когда закончится эта песня), англ. назв. When This Song Ends

Это – в последний раз, что я пишу вспоминая тебя*, девочка
Теперь больше не будет такого, чтобы мне было больно вспоминая тебя
Не буду проходить перед твоим домом, даже если чуть раньше закончу работу
От нежеланных вестей о тебе не побегу за бутылкой

Да, мне очень жаль малышка, вещь за которую я прежде всего извинюсь -
Это грех того, что я вложил нашу историю во все песни
Изменить это невозможно: мои воспоминания – это же полностью ты.
Хоть и больно, но вспоминается лишь наша история, черт!
Наш коротенький роман динамичнее
Чем сотни, тысячи фильмов-мелодрам
Поэтому я, видимо, до сих пор и не могу забыть тебя
Но сейчас время сказать «прощай»

Когда закончится эта песня, я сотру тебя из памяти чисто-начисто
Изгоню теперь всю тебя, оставшуюся во мне
Когда закончится эта песня, я не буду больше искать тебя
Тем не менее не будешь ли ты вспоминать меня иногда?

Немного стыдно, но я надеялся, что ты услышишь мои песни
И вернешься ко мне с извинениями.
Много чего хочу сказать, но мне страшно
И все, что могу сделать – вот это**.
Но я понимаю – все бесполезно
Ты таких как я стираешь из памяти и отлично живешь
Наполняя слова песен тобой, для которой нет даже выражения
Чтобы сравнить ее с чем-то***, я постоянно страдаю

Мое чертово воображение бесполезно богатое,
И в моей голове иглой острее, чем все татуировки
Нацарапана ты
Рядом с другим мужчиной
Хотя изо всех сил кричу: «давай прервем этот порочный круг»
Она не может услышать
Это продолжалось слишком долго
Теперь хватит, я отпущу тебя

Когда закончится эта песня, я сотру тебя из памяти чисто-начисто
Изгоню теперь всю тебя, оставшуюся во мне
Когда закончится эта песня, я не буду больше искать тебя
Тем не менее не будешь ли ты вспоминать меня иногда?

Однако это действительно облегчение: воспоминания о нас
Вечно живут в песнях
Когда станет тоскливо, достань и послушай
Насколько я был счастлив и насколько страдал.

Однако это действительно облегчение: воспоминания о нас
Вечно живут в песнях
Когда станет тоскливо, достань и послушай
Насколько я был счастлив и насколько страдал.

Когда закончится эта песня, я сотру тебя из памяти чисто-начисто
Изгоню теперь всю тебя, оставшуюся во мне
Когда закончится эта песня, я не буду больше искать тебя
Тем не менее не будешь ли ты вспоминать меня иногда?

Это – в последний раз, что я пишу вспоминая тебя, девочка
Теперь больше не будет такого, чтобы мне было больно вспоминая тебя
Не буду проходить перед твоим домом, даже если чуть раньше закончу работу
От нежеланных вестей о тебе не побегу за бутылкой
-

* Видимо имеется в виду - пишу свои стихи или песни. По крайне мере из дальнейшего текста так следует.

** Т. е. петь, поскольку сказать ему страшно.

*** Эти две строчки было очень трудно перевести. Смысл тут такой - он вкладывает ее в тексты песен, но не может подобрать для нее подходящих эпитетов (того, с чем ее можно красиво сравнить) и от этого страдает.

용준형 (비스트) [Yong Jun Hyung (BEAST)] еще тексты


Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Нет видео
-