Miwataseba ichimen hakkin no sekai ni ippo dake fumidashite Itsumademo tomaranai kono mune no tokimeki de issho ni odorou Kimi no senaka de ano hi mitsuketa tsuki ga kyou mo MIRROR BALL mitai ni yozora de KIRARI CHIRARI kagayaiteru
Kawateku mono kawaranai mono akippoi watashi ga Hajimete shitta kono eien wo kimi ni chikau yo
PLATINUM ureshii no ni PLATINUM setsunaku natte PLATINUM namida ga dechau no wa Nande doushite DISCOTHEQUE
Aa yoisho Hai hai!
Furimukeba itsudemo naranderu ashiato kimi to nee jare atte Nemutakutte nemukunai mada chotto ato sukoshi asa made odorou Ashita nanka konakute mo ii kara zutto konna Kyou ga tsudzukimasu youni nante hirari furari yume no naka he
Sasayaka dakedo kakegae no nai rekishi wo kasanete Chiisana uso mo hontou ni naru kimi no tonari to
Kawateku mono kawaranai mono akippoi watashi ga Hajimete shitta kono eien wo kimi ni chikau yo
Sasayaka dakedo kakegae no nai rekishi wo kasanete Itsuwari sae mo hontou ni naru kimi no tonari de
PLATINUM ureshii no ni PLATINUM setsunaku natte PLATINUM namida ga dechau no wa Nande doushite DISCOTHEQUE Nande doushite DISCOTHEQUE
перевод на инглиш:
Hah, move it! Ah, all right!
If you take a look around, the surface is a world of platinum, and I take just one step into it. Dance with me and the sparkle in my heart that will never stop. The moon I found on your back that day is, today again, Sparkling like a disco ball in the night sky, glittering and shimmering.
Things that will change, things that won't change, I'm bored with them, And so I pledge to you the first time I learned about this eternity.
Platinum, even though I'm happy Platinum, I get lonely Platinum, and tears come out. Why, how, Discotheque.
Ah, all right! Yes yes!
If I look back, the sound of my footsteps lined up to you are always playing with yours. Even if you want to sleep, I'm not sleepy. Let's dance just a little bit more till morning. And even if tomorrow never comes, it's fine to do this forever like this. I wish that today continues on... Yeah right. Flitter, flutter, I fall into my dreams.
It's subtle, but it's an irreplaceable history that's coming together. Even the smallest lie will come true when I'm at your side.
Things that will change, things that won't change, I'm bored with them, And so I pledge to you the first time I learned about this eternity.
It's subtle, but it's an irreplaceable history that's coming together. Even the smallest lie will come true when I'm at your side.
Platinum, even though I'm happy Platinum, I get lonely Platinum, and tears come out. Why, how, Discotheque. Why, how, Discotheque.
Yuka Iguchi - Platinum Disco (Nisemonogatari OP 3) (0)
Nisemonogatari - Platinum Disco (Opening 3) (0)
Трек 1 - Неизвестный (0)
Истории подделок - 3 опенинг (0)
TF - 38 (0)
ゆか井口 - Platinum Disco (Nisemonogatari OP 3) (0)
Yuka Iguchi - Platinum Disco (Nisemonogatari OP3) (0)
Yuka Iguchi - Platinum Disco (OST Monogatari) (0)
Видео
Platinum Disco FULL HQ (Nisemonogatari Opening ... I do not own the rights to the audiovisual content featured in this presentation. Nisemonogatari ...