saigo no hanabi yurete ochita yuugure kaerimichi namida sakki kara koraeteru chiisaku kata yose aruiteru nagusametekureta saigo made wakaru hazu mo nai kuse ni demo yasashisa wo wasurezu ni ikiteikou ne tonatsu wa owari kimi no nioi SODA sui no awa ni toketa mata rainen kitto aeru you ni hi ni yaketa watashi dake no natsu no HEROkaze ga hakonda kimi no tegami nandomo yomikaesu furueteru moji no mukou kara omoi wa tsuyoku tsutawaru kara tashikameteitai nandodemo hikikaesu koto wa dekinai kedo taisetsu ni mainichi wo ikiteikeru karahaguregumo ni kimi no inori semishigure no koe ni kieta doro darake de te mo tsunagezu ni ita itsumo tsuyogari bakari no natsu no HEROnatsu wa owari kimi no nioi SODA sui no awa ni toketa mata rainen kitto aeru you ni hi ni yaketa watashi dake no natsu no HERO
English translation
The last of the fireworks swayed and cascaded in the evening twilight Making my way back home Putting up with the tears from long ago With your arm on my small shoulders, I walk on Up until the last, you comforted me Even though you don't expect me to understand, still Without forgetting your kindness I'll start to liveAs summer ends, your scent Blends into my soda's foam So that, surely, I'll see you again next year You're mine alone to have Summer's sunburned saviorYour letter, conveyed to me by the winds I'm constantly flipping through the pages Because of the trembling letters, from so far away Because of the thoughts swirling so strongly within I want to make sure of it, however many times it takes But I can't retrace my steps Because, taking care, every day I can go on livingYour wishes, sent to the wandering clouds Was lost among the voices of the chirping cicadas Even though you couldn't hold my hand through all of the mud, you were there You're always being so brave Only you, summer's saviorAs summer ends, your scent Blends into my soda's foam So that, surely, I'll see you again next year You're mine alone to have Summer's sunburned savior