Werde ich mich nie mehr wirklich freuen?
Wie ist das alles nur passiert?
Man kann die Liebe nicht beteuern,
wenn man die Worte dafür verliert.
Oh ich liebe ihn immer noch.
Denn er hat mich nie aufgegeben.
Und ich weiß, dass er noch immer hofft
unsere Liebe könnte wieder aufleben.
Was will mein Herz mir sagen?
Und was will mein Kopf mir sagen?
Irgendwas soll mir der Schmerz doch sagen!
Oh ich kann das alles nicht mehr ertragen.
Denn ich liebe ihn immer noch
und ich hab ihn nie aufgegeben.
Und ich weiß, dass er noch immer hofft
unsere Liebe könnte wieder aufleben.
Und was wenn wir Worte wechseln
uns nebeneinader setzen?
Wie soll ich mich wiedersetzen?
Du darfst mich nie mehr so verletzen!
Denn ich liebe dich immer noch.
Und ich hab dich nie aufgegeben.
Du weißt, dass ich noch immer hoff
unsere Liebe könnte wieder aufleben.
_____________________________________
Я не буду больше никогда радоваться?
И как это только могло случиться?
Не дорожишь любовью,
Когда кидаешься словами.
Ибо я все еще люблю его,
Он меня никогда не покидал,
И я знаю, что он все еще надеется,
Что наша любовь могла бы ожить.
Что подсказывает мне сердце?
А что говорит рассудок?
Что-то должна сказать боль,
Я больше этого не вынесу.
Ибо я все еще его люблю,
И я его никогда не покидала,
И я знаю, он все еще надеется,
Что наша любовь могла бы ожить.
Что из того, что мы болтаем,
Сидим рядом друг с другом?
Как могу я сопротивляться?
Ты впредь не должен меня так обижать.
Ибо я тебя все еще люблю,
И я тебя никогда не покидала,
Ты знаешь, что я еще надеюсь,
Наша любовь могла бы ожить.
Yvonne Catterfeld еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- Yvonne Catterfeld - Immer Noch (Blau In Blau) 2010 (0)
- Yvonne Catterfeld - Immer Noch (Blau In Blau) 2010 (Ost Реальное рождество\Engel sucht Liebe 2009) (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1