Il cuoco pasticcione Nella cucina del gran ristorante Che profumino, davvero invitante! Tra lasagnette, arrosti e supplì C'è un cuoco piccolo, alto così...
È un cuoco buffo, particolare Continuamente vuole assaggiare Ma si dimentica di controllare Sughi e polletti, torte e babà.
Bianco il cappello, che sembra un funghetto Non sta mai fermo, è come un folletto Primi, secondi, prosciutto e piselli Troppe le pentole sopra i fornelli...
Al fuoco! Al fuoco! È stato il cuoco! Che confusione che cuoco pasticcione! Che fumo! Che fumo! Va tutto in fumo! Che confusione che cuoco pasticcione!
Aiuto! Aiuto! Aprite la finestra! Che confusione, che cuoco pasticcione!
Nella cucina del gran ristorante Che profumino poco invitante! Tutti gli intingoli stan per bruciare, Ma il nostro cuoco continua a mangiare.
Povera pasta saluta il ragù. Le bistecchine – il tiramisù Primi, secondi, prosciutto e piselli Troppe le pentole sopra i fornelli...
Spegni la fiamma aggiungi un po' di vino, Se non l'assaggi ce la fai. Apri quel forno e scorda lo stracchino Non continuare a mangiare così!
I camerieri son disperati Il nostro сuoco prova i brasati. Tutto ribolle, tutto s'incolla Ma lui non molla finché ce n'è!
Al fuoco! Al fuoco! È stato il cuoco! Che confusione che cuoco pasticcione! Che fumo! Che fumo! Va tutto in fumo! Che confusione che cuoco pasticcione!
Aiuto! Aiuto! Aprite la finestra! Che confusione, che cuoco pasticcione!
Al fuoco! Al fuoco! È stato il cuoco! Che confusione, che cuoco pasticcione! Che fumo! Che fumo! Va tutto in fumo! Che confusione, che cuoco pasticcione!
Aiuto! Aiuto! Aprite la finestra! Che confusione, che cuoco pasticcione!
Al fuoco! Al fuoco! Che pasticcione è il cuoco! Vin brûlé!
Бестолковый повар
На кухне большого ресторана, Какой аромат, впрямь манящий! Среди лазаньи, жаркого и рисовых крокет, Поварёнок вот такого роста…
Это чудной, необыкновенный повар Желает пробовать, не переставая, Но он забывает проверять Соусы и цыплят, торты и ромовые бабы.
Белый колпак, похожий на грибок, Он никогда не стоит на месте, словно бесёнок, Первые, вторые, ветчина и горошек, Слишком много кастрюль на плите…
Пожар! Пожар! Это был повар! Какая неразбериха, что за бестолковый повар! Какой дым! Какой дым! Всё в дыму! Какая неразбериха, что за бестолковый повар!
На помощь! На помощь! Откройте окно! Какая неразбериха, что за бестолковый повар!
На кухне большого ресторана, Какой аромат, совсем не манящий! Все подливки убегают на плиту, Но наш повар продолжает есть.
Бедная паста приветствует рагу, Стейки – тирамису, Первые, вторые, ветчина и горошек, Слишком много кастрюль на плите…
Выключи огонь, добавь немного вина, Если ты не попробуешь, ты это сделаешь. Открой эту духовку и забудь о сыре страккино, И не продолжай так есть!
Официанты в отчаянии, Наш повар пробует тушёную говядину. Всё кипит, всё клеится, Но он не сдается до тех пор, пока это возможно!
Пожар! Пожар! Это был повар! Какая неразбериха, что за бестолковый повар! Какой дым! Какой дым! Всё в дыму! Какая неразбериха, что за бестолковый повар!
На помощь! На помощь! Откройте окно! Какая неразбериха, что за бестолковый повар!
Пожар! Пожар! Это был повар! Какая неразбериха, что за бестолковый повар! Какой дым! Какой дым! Всё в дыму! Какая неразбериха, что за бестолковый повар!