Creo en los milagros desde que te vi En esta noche de tequila boom boom Eres tan sexy eres sexy thing Mis ojos te persiguen sólo a ti Y debe haber un caos dentro de ti Para que brote así una estrella que baila Infierno y paraíso dentro de ti La luna es un sol, mira cómo brilla
Baby the night is on fire Seamos fuego en el cielo Llamas en lo oscuro
What you say
Baila baila morena Bajo esta luna llena Under the moonlight Under the moonlight
Ven chica ven loca dame tu boca Que en esta noche cualquier cosa te toca Mi corazón de oro es el de un santo Dámelo todo me lo merezco tanto Mi corazon se revienta y no aguanto Morena rebuena te quiero yo tanto Baby the night is on fire Seamos fuego en el cielo Escándalo en lo oscuro
What you say
Baila baila morena Bajo esta luna llena Under the moonlight Baila
Танцуй, мулатка (перевод Angler)
Я поверил в чудеса, с тех пор как увидел тебя Этой ночью на текила-пати, Ты так сексапильна, так сексуальна, Мой взгляд прикован только к тебе И, должно быть, смущает тебя. Чтобы сделать из тебя танцующую звезду, Внутри тебя сошлись рай и ад. Луна похожа на солнце, посмотри, как сияет
Детка, сегодня сумасшедшая ночь, Мы могли бы стать небесным огнем, Ты зовешь в темноте
Что ты говоришь?
Танцуй, танцуй, мулатка, Под этой полной луной, В лунном свете, В лунном свете
Вперед, девчонка, вперед, безумная, подставляй губы, Этой ночью я прикоснусь к тебе... У меня золотое сердце святого, Дай мне все, я это заслуживаю. Мое сердце надрывается и не выдерживает, Я так люблю тебя, мулатка. Детка, сегодня сумасшедшая ночь, Мы могли бы стать небесным огнем, Бесстыдство в темноте
Что ты говоришь?
Танцуй, танцуй, мулатка, Под этой полной луной, В лунном свете, Танцуй --