Певец младой, судьбой гонимый, При бреге быстрых вод сидел И, грустью скорбною томимый, Разлуку с родиной он пел: \"Шуми, Иртыш, струитесь, воды,
Несите грусть мою с собой, А я, лишенный здесь свободы, Дышу для родины драгой\".
Для родины, для сердцу милой, - Я в них всё счастие имел, В кругу родных, всегда любимый, Где радости одни я пел. \"Шуми, Иртыш, струитесь, воды...\"
Теперь поет одну разлуку Судьбой расторгнутых сердец, И грусть свою вверяет звуку Уж не на родине певец... \"Шуми, Иртыш, струитесь, воды...\"
Умолк - и вежды окропились, Как блеклый лист живой росой, И струи вод соединились, Как с перлом, - с чистою слезой. \"Шуми, Иртыш, струитесь, воды,
Несите грусть мою с собой, А я, лишенный здесь свободы. Дышу для родины драгой\". <1829>
ПРИМЕЧАНИЯ Отдельное изд., М., 1829, с муз. Алябьева. О романсе см.: Б.Штейнпресс, Страницы из жизни А. А. Алябьева, М., 1956, с. 86-88, 307.
Иван Иванович Веттер (1796 - ?) — русский поэт и переводчик. Сведения о нем скудны. Служил в Петербурге в счетной экспедиции Адмиралтейства и в экспедиции государственных доходов с 1811 по 1816 годы. Жил и работал переводчиком при Сибирском почтамте в Тобольске с 1822 г. Был дружен с композитором А. Алябьевым, находящимся в ссылке в Тобольске. Алябьев написал романсы на тексты Веттера — «Иртыш» (1829), «Прощание с соловьем на Севере», «Сибирская песня». Дата смерти Веттера не установлена.