Разве можно от женщины требовать многого? Вы так мило танцуете, в Вас есть шик! А от Вас и не ждут поведения строгого, Никому не мешает Ваш муж - старик.
Только не надо играть в загадочность, И делать из жизни "Le vin triste". Это все пустяки, Вы и Ваша порядочность Это просто кокетливость - фиговый лист.
У Вас, несоменнно, большие данные, Три - четыре банкротства - приличный стаж. Только Вас воспитали чуть-чуть по-странному, Я бы сказал - европейски - фокстрот и пляж.
Я Вас так понимаю, Я так Вам так сочувствую, Я готов разодраться на сто частей, В восемнадцатый раз я спокойно присутствую При одной из обычных для Вас смертей.
Я давно уже выучил все завещание И готов повторить Вам в любой момент: Фокстерьера Жужу отослать в Испанию, Где живет Ваш любовник, один студент.
Ваши платья и шляпки раздать учащимся, А "dessous" сдать в музей прикладных искусств, А потом с вашим мужем - вдвоем мы потащимся Покупать Вам на гроб сирени куст.