"В полях под снегом и дождем"
(цикл "Размышления шута", 1971 г.)
Музыка: А. Градский
Стихи: Роберт Бернс
Перевод: С. Маршак
---------------------------
В полях под снегом и дождем
Мой милый друг, мой бедный друг
Тебя укрыл бы я плащом
От зимних вьюг, от зимних вьюг
А если мука суждена
Тебе судьбой, тебе судьбой
Готов я скорбь твою до дна
Делить с тобой, делить с тобой
Пускай сойду я в мрачный дол
Где ночь кругом, где тьма кругом
Во тьме я солнце бы нашел
С тобой вдвоем, с тобой вдвоем
И если-б дали мне в удел
Весь шар земной, весь шар земной
С каким бы счастьем я владел
Тобой одной, тобой одной!
Александр Градский(Р.Бёрнс) еще тексты
Другие названия этого текста
- А. Градский - В Полях Под Снегом И Дождем (А Градский - Р Бернс - Перев) (0)
- A.Gradskiy - В Полях Под Снегом И Дождем (1971) (0)
- А.Градский и Скоморохи.-2 вар.- - В полях под снегом и дождем... (А.Градский - Р.Бернс,пер.-С.Маршак)) (0)
- Александр Градский(Р.Бёрнс) - В полях под снегом и дождем...(Вера,Наташа В.,Наташа И.,Саша) (0)
- В полях под снегом и дождем - Минус (0)
- Александр Градский(1980) - В полях под снегом и дождем... (А.Градский - Р.Бернс) (0)
- Александр Градский - В полях под снегом и дождем_1 (0)
- В полях под снегом и дождем... - (А.Градский - Р.Бернс) (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1