Мне так стыдно за Вас. Мне и больно и жутко. Мне не хочется верить такому концу. Из "Принцессы Мален", вдохновенной и чуткой, Превратиться в такую слепую овцу.
Он Вас так искалечил! Тупой и упорный, Как "прилично" подстриг он цветы Ваших грёз! Что осталось от Вас, Ваших шуток задорных, Ваших милых ошибок, улыбок и слёз!
Он Вас так обезличил! Он все Ваши мысли Перекрасил в какой-то безрадостный цвет. Как увяли слова! Как бессильно повисли Ваши робкие "Да", Ваши гордые "Нет"!
Это грустно до слёз. И смешно, к сожаленью, Что из "Розы поэта" - и это не лесть – Этот добрый кретин просто сварит варенье, Спрячет в шкаф и, зимой будет медленно есть.
Одного он не знает: чем сон непробудней, Тем светлей пробужденье, тем ярче гроза. Я спокойно крещу Ваши серые будни, Ваше тихое имя целую в глаза.