текст Зульфия, пер. С. Сомовой
Уважаемая госпожа!
Вдалеке, на флоридской вилле,
Вы, от зависти злой дрожа,
Нам послание настрочили.
Адресуетесь вы ко мне,
И в изысканнейшей манере
Рассуждаете о… войне,
О своей и моей карьере.
У меня с вами общего нет,
Говорить бы я с вами не стала,
Но пусть слышит весь мир ответ
Из советского Узбекистана.
И я — узбечка,
я доктор наук!
Я — узбечка,
я доктор наук!
я — узбечка,
я доктор наук!
Я — узбечка!
А вы геолог. Отец достал
Вам за деньги диплом. К тому же,
Вы имеете капитал,
Чернокожих рабов и мужа.
Так понять ли вам мой ответ,
Прямоту его и волненье!..
Да — геолог я, много лет
Изучаю земли строенье,
Нет рабов у меня. Их нет! -
Понимаете, — быть не может!..
Смуглый цвет или белый цвет,
Цвет советский у нашей кожи.
Хоть я — узбечка, я доктор наук!
Я — узбечка, я доктор наук!
я — узбечка, я доктор наук!
Я — узбечка!
Я — узбечка, я — доктор наук,
И не куплено это званье,
Дал отец мой — простой пастух! -
Дал народ мне образованье.
Так велик мой текущий счёт, -
Счесть его вам не хватит жизни,
Это — счёт великих работ.
Счёт строительства коммунизма.
«На геолога спроса нет»,
- Вы скулите из подворотни,
А ташкентский университет
Выпускает их сотни, сотни! -
Ведь я — узбечка, я доктор наук!
И ты — узбечка, ты доктор наук!
И он — узбечка, он доктор наук!
Мы все — узбечка!
И стране не хватает их,
И нельзя им сидеть без дела.
Дерзновенью сил молодых
И размаху их нет предела. …
Эй вы, нищая госпожа
Над брильянтовым миллионом!
Ваше сердце изъела ржа,
Хоть оно в ларце золочёном.
Даже пахнущий молоком,
Ласки жаждущий рот младенца
Неприятен и незнаком
Вам, хранительница наследства.
Ядом золота и алчбы
Вы при жизни еще убиты,
Вижу в вас я слепок судьбы
Обречённого Уолл-стрита.
Я — узбечка, я доктор наук!
Я — узбечка, я доктор наук!
я — узбечка, я доктор наук!
Я — узбечка!
Алексей Макаревич еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1