Bir rüzgar gibi geçti ellerinde gençliğim Bir ömrüm daha olsaydı ah uğruna vermezmiydim
Eski bir yalandı o aşk denilen masaldı! Hiç çıkmıyor aklımdan! Hiç... Haziran akşamları Eski bir yalandı o aşk denilen masaldı Dilimizde kaldı şimdi bir ayrılık şarkısı
Bilmezler nasıl sevdik aşkım, bilmezler nasıl yandık Hani durmaz dönerdi dünya! biz deli sevdalıydık Hani yıldızlar şahitti, neden görmezler artık. Kaderle bağlı iki alyans... Bilmezler biz ayrıldık...
Gözlerin değil miydi cennetimdir dediğin Acımasız hayat yolu elimdne tut sevgilim Eski bir yalandı o aşk denilen masaldı Dilimizde kaldı şimdi bir ayrılık şarkısı
Bilmezler naısl sevdik aşkım,bilmezler nasıl yandık Hani durmaz dönerdi dünya biz deli sevdalıydık Hani yıldızlar şahitti, neden görmezler artık Kaderle bağlı iki alyans... Bilmezler biz ayrıldık
Перевод Два обручальных кольца
Bir rüzgar gibi geçti ellerinde gençliğim Словно ветер в твоих руках пролетела моя молодость Bir ömrüm daha olsaydı ah uğruna vermezmiydim Если бы у меня была ещё одна жизнь, ох, разве не отдал бы я её ради тебя Eski bir yalandı o aşk denilen masaldı! Это была прежняя ложь, та любовь была сказкой! Hiç çıkmıyor aklımdan! Hiç... Никогда не уходит из моей памяти! Никогда… Haziran akşamları Июньские вечера Eski bir yalandı o aşk denilen masaldı Это была прежняя ложь, та любовь была сказкой Dilimizde kaldı şimdi bir ayrılık şarkısı Осталась на наших устах теперь песня разлуки Bilmezler nasıl sevdik aşkım, bilmezler nasıl yandık Они не знают как мы любили, любовь моя, не знают как мы сгорали Hani durmaz dönerdi dünya! biz deli sevdalıydık Мир повернуть могли! Мы были влюблены без памяти Hani yıldızlar şahitti, neden görmezler artık. Звёзды были бы свидетелями, почему они не видят больше. Kaderle bağlı iki alyans... Bilmezler biz ayrıldık... Связанные судьбой два обручальных кольца…они не знают, что мы расстались…