Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Аля Морозова - You Oughta Know | Текст песни и Перевод на русский

I want you to know, that I'm happy for you
I wish nothing but the best for you both
An older version of me
Is she perverted like me
Would she go down on you in a theatre
Does she speak eloquently
And would she have your baby
I'm sure she'd make a really excellent mother

'cause the love that you gave that we made wasn't able
To make it enough for you to be open wide, no
And every time you speak her name
Does she know how you told me you'd hold me
Until you died, till you died
But you're still alive

And I'm here to remind you
Of the mess you left when you went away
It's not fair to deny me
Of the cross I bear that you gave to me
You, you, you oughta know

You seem very well, things look peaceful
I'm not quite as well, I thought you should know
Did you forget about me Mr. Duplicity
I hate to bug you in the middle of dinner
It was a slap in the face how quickly I was replaced
Are you thinking of me when you fuck her?

'cause the love that you gave that we made wasn't able
To make it enough for you to be open wide, no
And every time you speak her name
Does she know how you told me you'd hold me
Until you died, til you died
But you're still alive

And I'm here to remind you
Of the mess you left when you went away
It's not fair to deny me
Of the cross I bear that you gave to me
You, you, you oughta know

'cause the joke that you laid on the bed that was me
And I'm not gonna fade
As soon as you close your eyes and you know it
And every time I scratch my nails down someone else's back
I hope you feel it...well can you feel it

Well, I'm here to remind you
Of the mess you left when you went away
It's not fair to deny me
Of the cross I bear that you gave to me
You, you, you oughta know

«Знай это»
я хочу, чтобы ты знал,
что я рада за вас и желаю вам обоим
только счастья...

эта старшая на пару лет моя копия
такая же развратная в постеле, как и я?
Тоже сделала бы тебе миньет в кинотеатре?
Говорит ли она также заковыристо, как и я?
Родила бы она тебе прекрасного ребенка?
Да, она была бы отличной матерью, не сомневаюсь!

Видите ли, любви,которую ты дал, и которой мы занимались
было не достаточно, чтобы «ты расскрылся»...
каждый раз, когда ты произнисишь ее имя, знает ли она,
что ты мне обещал, всегда быть со мной,
пока смерть не разлучит нас...
но смерти и на горизонте нет!

(припев)
я здесь!
Чтобы напомнить тебе о том, какое г*вно ты оставил после того, как бросил меня!
Нечестно отвергать меня после того, как ты взвалил этот крест на меня! Так что, знай это!

У тебя все хорошо, все выглядит просто прекрасно.
А вот у меня все не так безоблачно.
Знай это!
Ты что, забыл про меня, двуличник?
Ненавижу, когда ты «жжужишь» над моим обедом!
То, как быстро ты нашел мне замену, было пощечиной для меня!
Ты все еще думаешь обо мне, когда тр****шь ее?

Потому что это «недоразумение», которое ты затащил в постель — это была я!
И я не собираюсь исчезать, как только ты закроешь глаза. И ты это прекрасно знаешь.

я здесь!
Чтобы напомнить тебе, о том какое г*вно ты оставил после того, как бросил меня! Нечестно отвергать меня после того, как ты взвалил этот крест на меня! Так что, знай это!
Так что, знай это!
Так что, знай это!

Translation by Zoya Taylor
(Zodi, 2009 ©)

Аля Морозова еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • PZ 32 - Singapore- Alanis Morissette - You Oughta Know (0)
  • Аля Морозова - You Oughta Know (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1