Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Анатолий КОРЖ. - Три сестры - Три рідні сестри - Тры родныя сястры. | Текст песни и Перевод на русский

Русский:

Нас ближе и роднее нету.
Мы Мы вместе из покон веков.
На протяжении долгих лет
У нас взаимная любовь.

Владимир-Красно солнышко
Всех нас когда-то покрестил,
По капельке, по зёрнышку
Господь всех нас объеденил.

Три родные сестры -Белорусь, Украина, Россия -
Три звезды, три цветка, три слезы, три огня, три страны.
Вы с любовью и дружбой своей обретёте силу,
Не боясь никого, ни чего, ни беды, ни войны.

Герои Киев, Минск, Москва -
Деревни, сёла,хутора,
Крещенье, Пасха, Покрова
Сердца людей полны добра.

Мы от фашизма Мир спасли,
Мы бились с Золотой Ордой,
Мы дети все одной земли,
С одной похожей судьбой.

Три родные сестры -Белорусь, Украина, Россия -
Три звезды, три цветка, три слезы, три огня, три страны.
Вы с любовью и дружбой своей обретёте силу,
Не боясь никого, ни чего, ни беды, ни войны.

Нас не поссорят никогда,
Нас никогда не разлучат,
Бульбаш, москаль, хохол всегда,
Родные люди, друг и брат.

Идут снега, стучат дожди,
Дни пролетают и года,
Цари уходят и вожди,
А мы родные навсегда!

Три родные сестры -Белорусь, Украина, Россия -
Три звезды, три цветка, три слезы, три огня, три страны.
Вы с любовью и дружбой своей обретате силу,
Не боясь никого, ни чего, ни беды, ни войны.

Українською:

Нас ближче і рідніше немає.
Ми разом з покон віків.
Протягом довгих років
У нас взаємна любов.

Володимир - Червоне сонечко
Всіх нас колись похрестив,
По крапельці, по зернятку
Господь усіх на об'єдняв.

Три рідні сестри - Білорусь, Україна, Росія -
Три зірки, три квітки, три сльози, три вогню, три країни.
Ви з любов'ю і дружбою своєї знайдете силу,
Не боячись нікого, нічого, Ні біди, ні війни.

Герої Київ, Мінськ, Москва -
Села, села, хутора,
Хрещення, Великдень, Покрова,
Серця людей сповнені добра.

Ми від фашизму Світ врятували,
Ми билися із Золотою Ордою,
Ми діти все однієї землі,
З такою схожою долею.

Три рідні сестри - Білорусь, Україна, Росія -
Три зірки, три квітки, три сльози, три вогню, три країни.
Ви з любов'ю і дружбою своєї знайдете силу,
Не боячись нікого, нічого, Ні біди, ні війни.

Нас не посварять ні коли,
Нас ні коли не розлучать,
Бульбаш, москаль, хохол завжди,
Рідні люди, мій друже.

Йдуть снігу, стукають дощи,
Дні пролітають і року,
Царі відходять і вожді,
А ми рідні назавжди!

Три рідні сестри - Білорусь, Україна, Росія -
Три зірки, три квітки, три сльози, три вогню, три країни.
Ви з любов'ю і дружбою своєї знайдете силу,
Не боячись нікого, нічого, Ні біди, ні війни.

Беларускай:

Нас бліжчэй і радней няма.
Мы разам з покон стагоддзяў.
На працягу доўгіх гадоў
У нас ўзаемная любоў.

Уладзімір - чыровна сонейка
Усіх нас калісьці пахрысцілі,
Па кропельцы, па зернейка
Гасподзь усіх нас аб'ядналі.

Тры родныя сястры - Белорусь, Украіна, Расія-
Тры зоркі, тры кветкі, тры слёзы, тры агню. тры краіны.
Вы з любоўю і сяброўствам сваёй здабудзеце сілу,
Не баючыся нікога, нічога, ні бяды, ні вайны.

Героі Кіеў, мінск, Масква -
Вёскі, сёлы, хутара,
Вадохрышча, вялікдзень, Пакровы,
Сэрца людзей поўныя дабра.

Мы ад фашызму Свет выраваталі,
Мы біліся з Залатой Ардой,
Мы дзеці ўсе адной зямлі,
З такой падобнай лёсам.

Тры родныя сястры - Белорусь, Украіна, Расія-
Тры зоркі, тры кветкі, тры слёзы, тры агню. тры краіны.
Вы з любоўю і сяброўствам сваёй здабудзеце сілу,
Не баючыся нікога, нічога, ні бяды, ні вайны.

Нас не пасвараць ні калі,
Нас ні калі не разлучаць,
Бульбаш, маскаль, хахол заўсёды,
Родныя людзі, сябар і брат.

Ідуць снегу, стукаюць дажджы,
Дні пралятаюць і года,
Цары сыходзят і правадыры,
А мы родныя назаўсёды!

Тры родныя сястры - Белорусь, Украіна, Расія-
Тры зоркі, тры кветкі, тры слёзы, тры агню. тры краіны.
Вы з любоўю і сяброўствам сваёй здабудзеце сілу,
Не баючыся нікога, нічога, ні бяды, ні вайны.


Анатолий КОРЖ. еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2