Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Английский язык для делового общения (ИДДК 2006) - 03 - Презентация (Presentation) | Текст песни и Перевод на русский

Представитель - Representative

Компания - Company

Стенд - Stand

Угледобывающая - Coal mining

Промышленность - Industry

Углеобогатительная фабрика - Coal concentrating plant

Разрез - an open pit mine

Шахта - a deep mine

Производить - to priduce

Оборудование, снаряжение - equipment;

Предприятие - enterprise;

Дизельный - diesel;

Двигатель - engine;

Генератор - generator;

Покупать - purchase;

Проходческий комбайн - a head machine;

Средняя производительность - average performance;

Качественные показатели - quality characteristics;

Конкурентоспособный -

Выставка -

Документ -

Сертификат -

Обеспечивать -

Гарантия -

Установка -

Техническое обслуживание -

Контракт -

Платить -

Это платно? -

Бесплатный, свободный -

Проблема, неполадка -

Вина -

Персонал -

Ремонтировать, починять -

Всё равно, в любом случае -

Продукт -

Добрый день! Меня зовут Иван Иванов. Я представитель Российской компании Кузбассуголь. -

Добрый день! давайте пройдём к стенду нашей компании "Каминс". Чем занимается ваша компания? -

Наша компания одна из самых крупных в российской угледобывающей отрасли. -

А насколько она большая? -

В состав компании входят три углеобогатительные фабрики, три разреза и шахта. -

Замечательно! Мы производим оборудование для угледобывающих предприятий. Как для шахт, так и для разрезов. -

Я слышал, что вы производите дизельные и генераторные установки. -

Да, это так! -

Мы хотим закупить у вас порядка трёх дизельных генераторов для наших проходческих комбайнов, только для начала хотелось бы, чтобы вы немного рассказали о вашем оборудовании -

Наше оборудование произведено с учётом современной технологии -

А какова средняя производительность ваших генераторов? -

Учитывая последние показатели, наше оборудование ничем не уступает конкурентам -

А какие документы это подтверждают? -

Вот здесь у нас все необходимые сертификаты. Можете посмотреть -

Хорошо. А вы даёте гарантию на оборудование? -

Гарантия предоставляется сроком на два года после установки оборудования -

А как насчёт сервисного обслуживания? Оно включается в контракт? -

Разумеется. -

Оно платное? -

Если неполадки возникли по нашей вине, то мы обязаны вам предоставить техперсонал для ремонта оборудования бесплатно. -

А если наша вина, то вы всё равно предоставляете нам тех. персонал? -

Да, конечно. Но уже за деньги. -

Хорошо. С кем можно договориться о покупке товаров? -

Позвоните пожалуйста вот по этим телефонам! -

Благодарю вас! -

До свидания -

До свидания -


Английский язык для делового общения (ИДДК 2006) еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2