JAPANESE itsumo sou demo nai kedo tama ni konna kibun na no omotai fukuro wo sagete sakamichi jitensha wo goku ookime no OTAMA dashite iro-iro junbi susumete KIMI no kaeri wo matsu kedo naka-naka PIN-PON ga nannai
KOTO-KOTO nikonda stew no potteri guai to niteru no hitome da to mitemo wakannai kokoro wo komete oishiku naru no pi-po-pi-po mail wo utsu kedo zenzen henshin ga nai no kimagure atashi no kimochi ga dandan to samete shimau mae ni kaette kite ne (PIN-PON ga nannai) kaette kite ne (PIN-PON ga nannai)
cabbage NINJIN komugiko JAGAIMO TAMANEGI parsley butter gyuunyuu ni KINOKO ato wa nani wo iretai no? soup wine ni shio koshou wasurenaide ne bacon KIMI no kaeri wo matsu kedo naka-naka PIN-PON ga nannai
ENGLISH It's not always this way But every now and then, my feelings get like this Lugging my heavy bag with me As I pedal down the sloping road I take out my oversized ladle And get all my things ready I'm waiting for your return But the doorbell doesn't ring at all
A gently simmering stew Looks a lot like getting chubby You won't know just looking at a glance But it gets tasty when you put your heart into it I type away a message to you But I don't get any kind of reply Before my fickle feelings Start to go cold Come back home (no ring from the doorbell) Come back home (no ring from the doorbell)
Cabbage, carrots, wheat flour Potatoes, onions, parsley Butter, mushrooms in milk What do I want to put in after that? Add some salt to the soup wine And don't forget about the bacon I'm waiting for your return But the doorbell doesn't ring at all