Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Анна Ахматова - Цикл "Чёрный сон" 1. "Косноязычно славивший меня..." | Текст песни

Косноязычно славивший меня
Еще топтался на краю эстрады.
От дыма сизого и тусклого огня
Мы все уйти, конечно, были рады.

Но в путаных словах вопрос зажжен,
Зачем не стала я звездой любовной,
И стыдной болью был преображен
Над нами лик жестокий и бескровный.

Люби меня, припоминай и плачь!
Все плачущие не равны ль пред Богом?
Мне снится, что меня ведет палач
По голубым предутренним дорогам.
<16 ноября> 1913
Поводом для написания явилось, видимо, выступление Шилейко в «Бродячей Собаке». Говорил он, как всегда, очень умно, но затейливо и непонятно. Гумилев называл странную речь своего лучшего друга «высоким косноязычием» («Высокое косноязычье тебе даруется, поэт»). Тем же высоким косноязычием отличалось и его поэтическое творчество. Вот как откликнулся Шилейко на первые посвященные ему стихи Ахматовой, взяв эпиграфом первую строку: «Косноязычно славивший меня…":
Есть вера духа жадная, простая,
И верность сердца, взявшего свое,
Они вдвоем в другое бытие
Уводят мир, пути переплетая.

Но я не знал ни той свободной веры,
Ни этой скудной мудрости сердец.
Изгнанник неба, огненный гордец,
Я – косный камень. Только камень серый…

Впрочем, были у Вольдемара Казимировича и другие стихи, которые трогали Ахматову:

Живу мучительно и трудно.
И устаю, и пью вино;
Но, посвящен судьбиной чудной,
Люблю сурово и давно.

Цикл "Чёрный сон" посвящён второму мужу Ахматовой - выдающемуся востоковеду и первому русскому шумерологу Владимиру Казимировичу Шилейко.
В 1918 году он женился на Анне Андреевне. Брак продлился пять лет, до 1922 года. См. письма Ахматовой к Шилейко: http://www.akhmatova.org/letters/akhm-shileiko.htm

Именно Шилейко первый стал называл Ахматову Акумой (что по-японски буквально «демон» - злой дух женского рода). Это прозвище подхватила приёмная дочь Николая Пунина Ирина, и оно прижилось в семье. Николай Николаевич, будучи в Японии, выяснил значение этого слова, но Анне Андреевне это имя очень нравилось. Она считала, что оно её оберегает.

Тема Шилейко оставалась болезненной для Ахматовой до конца жизни. В январе 1964 года, как пишет Чуковская: "внезапно осенила ее идея составить цикл, посвященный Шилейко, "Черный сон"…".

Анна Ахматова еще тексты


Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2