Il cavallo bianco Белый конь C’e sempre un cavallo bianco, Cavallo bianco Dietro la porta di casa C’e sempre una strada per volare, Per volare Dove l’innocenza sorride, Dove sono i paesi dentro cuore, Se il tuo cuore e stanco di morire Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na Ci sono paesi illuminasi, Dove gli uomini sono fratelli, Dove nessuno e schiavo Dello Dio e del dolore E dove sogni d’amore, E dove sogni d’amore, E dove sogni d’amore Si trovano per niente Quando piove luna al cielo E sono i paesi dentro cuore, Soltanto devi trovare, trovare Dietro la porta di casa Cavallo bianco per volare, per volare Dove l’innocenza sorride, Dove sono i paesi dentro cuore, Se il tuo cuore e stanco di tacere Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na Ci sono paesi illuminasi Dove gli uomini sono fratelli, Dove nessuno e schiavo Dello Dio e del dolore E dove sogni d’amore, E dove sogni d’amore, E dove sogni d’amore Si trovano per niente Quando piove luna al cielo E sono i paesi dentro cuore… Если бы только был белый конь, Белый конь За дверью дома! Если бы только была дорога, чтобы улететь, Чтобы улететь Туда, где очарование простоты, Где открываются просторы в сердце, Если твое сердце устало томиться в неволе На-на-на-на-на-на-на-на-на На-на-на-на-на-на-на-на-на Там — края ярких огней, Где все люди — братья, Где нет рабов Бога Или печалей И где мечты о любви, И где мечты о любви, И где мечты о любви Не будут приходить С ночным дождем... И открываются просторы в сердце, Только должен быть, быть За дверью дома Белый конь, чтобы улететь, улететь Туда, где очарование простоты, Где открыты просторы в сердце, Если твое сердце устало молчать На-на-на-на-на-на-на-на-на На-на-на-на-на-на-на-на-на Там края ярких огней, Где все люди — братья, Где нет рабов Ни Бога, ни печалей, И где мечты о любви, И где мечты о любви, И где мечты о любви Не будут приходить С ночным дождем... И открываются волшебные края в сердце...