Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Арик Лави - Красная скала (hа-села hа-адом) | Текст песни и Перевод на русский

Me’ever leharim velamidbar,
omrot ha’agadot, yeshno makom,
she’ish mimeno khai od lo khazar,
ve’hu nikra Hasel’a ha’adom.

O, Hasel’a ha’adom, — ha’adom.

Shloshah yatz’u laderech im shki’ah,
mineged lahato harei Edom,
khalom yashan, mapah u-meimiyah,
lak’khu hem el Hasel’a ha’adom.

O, Hasel’a ha’adom, — ha’adom.

Rishon halakh gashash, merim panav,
mabit ba-kochavim she-bamarom,
ach hamar’eh asher ra’u einav -
hayah mar’eh hasel’a ha’adom

O, Hasel’a ha’adom, — ha’adom.

Be-wadi, et khanubein avanim,
amar ehad, k’mo makeh khalom:
\"Ro’eh ani paneiha levanim!\"
Anu re’av: Hasel’a ha’adom.

O, Hasel’a ha’adom, — ha’adom.

Gilgal hashemesh al rosham halam
vehem nosh’mim avak midbar ve-kham
ulefet’a — k’mo kafa bahem damam -
ra’u hem et Hasel’a ha’adom.

O, Hasel’a ha’adom, — ha’adom.

Mate’akh hayeriot hayah katzar.
Ganakh ehad: niftz’ati — ve-yidom.
Anu re’av bepeh malé afar:
Hig’anu el Hasel’a ha’adom.

O, Hasel’a ha’adom, — ha’adom.

Me’ever leharim velamidbar,
omrot ha’agadot, yeshno makom,
she’ish mimeno khai od lo khazar,
ve’hu nikra Hasel’a ha’adom.

O, Hasel’a ha’adom, — ha’adom.

Легенды рассказывают, что за горами и за пустыней
Есть место, откуда никто ещё не вернулся живым,
И оно называется Красная скала.
Красная скала. Красная...

Трое вышли на закате солнца
В сторону пылающих гор Едома,
С собой у них была карта, фляга и вековечная мечта.
Они направились к Красной скале.
О, Красная скала. Красная...

Первым шёл следопыт.
Он поднял голову к высоте, к звёздам,
Но в глазах его была Красная скала.
О, Красная скала.

Они остановились между камней на дне пересохшей реки,
И у одного из них вдруг вырвались слова мечты: «Я вижу её белое лицо!»
Другие ответили: «Скала красная».
О, Красная скала.

Катящееся солнце било по их головам,
Они вдыхали огненную пыль пустыни,
И вдруг кровь застыла у них в жилах:
Они увидели Красную скалу.
О, Красная скала!

Стрельба была короткой.
— Я ранен, — прохрипел один и умолк.
Его товарищи произнесли губами, забитыми пылью пустыни:
— Мы дошли до Красной скалы.

Рассказывают легенды, что за горами и за пустыней
Есть место, откуда никто ещё не вернулся живым,
И оно называется Красная скала.
Красная, красная скала.


Арик Лави еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1