Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Ария Иисуса Христа - мюзикл "Иисус Христос - Суперзвезда" | Текст песни и Перевод на русский

I only want to say:
If there is a way,
Take this cup away from me,
For I don't want to taste its poison.
Feel, it burn me… I have changed,
I'm not as sure, as when we started.

Then I was inspired,
Now I'm sad and tired.
Listen, surely I've exceeded
Expectations, tried for three years,
Seems like thirty… Could you ask as much
From any other man?

But if I die,
See the saga through
And do the things, you ask for me.
Let them hate me, hit me, hurt me,
Nail me to their tree…

I'd want know, my God!
I'd want see, my God!

Why I should die?
Would I be more noticed,
Than I was ever before?
Would the things I've said and done
Matter anymore?

I'd have to know, my Lord!
I'd have to see, my Lord!
If I die, what will be my reward?
I'd have to know, my Lord!

Why should I die?
Why should I die?
Can you show me now,
That I would not be killed in vain?
Show me just a little
Of your omnipresent brain!
Show me, there's a reason
For your wanting me to die?
You're far too keen on where and how,
And not so hot on why.

Alright, I'll die!
Just watch me die!
See how I die!

Then I was inspired,
Now I’m sad and tired.
After all, I’ve tried for three years,
Seems like ninety.
Why then am I scared to finish,
What I started?
What you started,
I didn’t start it…

God, thy will is hard,
But you hold every card.
I will drink your cup of poison!
Nail me to the cross and break me!
Bleed me, beat me, kill me,
Take me now, before I change my mind!
Take me now, before I change my mind!

Лишь об одном молюсь:
Я со всем смирюсь,
Все приму, но пусть меня
Сия минует чаша с ядом –
От тебя я жду пощады,
И не прошу другой награды…

Все, я так устал…
Мой предел настал…
Лучше мир не стал. Дорогу
Я прошел, так сделав много,
За три года, как за тридцать лет…
Так дай же мне ответ!

Погибну я…
Без меня пускай
Свершится миссия твоя.
Распинайте, бейте, мучьте!
Крест – судьба моя…

Я знать хочу, мой Бог,
Понять хочу, мой Бог!

За что умру?
Толпы любопытных
На спектакль я соберу,
Что страдания мои
Примут, как игру…

Я должен знать, мой Бог,
Хочу понять, мой Бог,
Что за смерть наградой станет мне?
Я должен знать, мой Бог!

Почему, почему
Смерть моя кому-то
И зачем-то так нужна,
Платой за какие
Стать грехи она должна?
Все тебе известно:
Я прошу, ты мне ответь –
В страшных муках на кресте за что
Я должен умереть?

Иду… на смерть!
Веди, веди на смерть!
Смотри, смотри на смерть!
Смотри… на смерть!

Все, я так устал…
Мой предел настал…
Другим я стал – боюсь я:
Весь путь пройдя,
Завершить не решусь я
То, что начал…
Что ты начал –
Не я начал…

Мой протест утих –
Все в руках твоих,
Дай выпить из них мне яда,
Кровь пролей мне, если надо,
Убей без пощады!
Так возьми же жизнь мою!
Так возьми же жизнь мою!

Подстрочный перевод:

Я ТОЛЬКО ХОЧУ СКАЗАТЬ…

Я только хочу сказать:
Если есть ли способ,
Убери эту чашу подальше от меня,
Потому что я не хочу пробовать ее яд.
Чувствую, он сожжет меня… Я изменился,
Я не так уверен, как когда мы начинали.

Тогда я был вдохновлен,
Теперь я грустный и усталый.
Слушай, конечно я превзошел
Ожидания, испытан за эти три года,
Похожие на тридцать… Ты мог бы попросить столько
У любого другого человека?

Но если я умру,
Смотри сагу до конца
И делай то, что ты требовал от меня.
Позволь им ненавидеть меня, бить меня, делать мне больно,
Пригвоздить меня к дереву…

Я хочу знать, мой Бог!
Я хочу понять, мой Бог!

Почему я должен умереть?
Буду ли я более заметным,
Чем я был раньше?
Будет ли то, что я сказал и сделал,
Значить больше?

Я должен знать, Господи!
Я должен понять, Господи!
Если я умру, что будет моей наградой?
Я должен знать, Господи!

Почему должен я умереть?
Почему я должен умереть?
Можешь ли ты показать мне теперь,
Что я бы не был убит напрасно?
Покажи мне просто немного
Своего вездесущего разума!
Покажи мне, по какой причине
Ты хочешь моей смерти?
Ты слишком увлечен, где и как,
И не так горячо, почему.

Ладно, я умру!
Просто наблюдай за моей смертью!
Смотри, как я умру!

Тогда я был вдохновлен,
Сейчас я грустный и усталый.
В конце концов, я пытался в течение трех лет,
Похожих на девяносто.
Почему тогда я боюсь закончить
То, что я начал?
То, что ты начал,
Я не начинал этого…

Господи, твоя воля тяжела,
Но ты держишь все карты.
Я выпью твою чашу с ядом!
Прибей меня к кресту и разорви меня!
Пролей кровь мою, бей меня, убивай меня,
Возьми меня сейчас, прежде чем я передумаю!
Возьми меня сейчас, прежде чем я передумаю!


Ария Иисуса Христа еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
  • Глеб Матвейчук в мюзикле "Иисус Христос - суперзвезда". Глеб Матвейчук в мюзикле "Иисус Христос - суперзвезда".
    "Гефсиманский сад" - фрагмент мюзикла "Иисус Христос ... Ария Иисуса Христа. Музыкальный антракт на канале "Театр", 2010г.
  • Иисус Христос Суперзвезда Иисус Христос Суперзвезда
    Ария Иисуса Христа из рок-оперы "Иисус Христос Суперзвезда" в исполнении Петра Елфимова на гала-концерте акции "У новы ...
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2