FIGARO: Non piu andrai, farfallone amoroso, Notte e giorno d'intorno girando, Delle belle turbando il riposo, Narcisetto, Adoncino d'amor.
Non piu avrai questi bei pennacchini, Quel cappello leggiero e galante, Quella chioma, quell'aria brillante, Quel vermiglio donnesco color! (2)
Non piu avrai quel pennacchini, Quel cappello, quella chioma, quell'aria brillante.
Non piu andrai, farfallone amoroso, Notte e giorno d'intorno girando, Delle belle turbando il riposo, Narcisetto, Adoncino d'amor.
Tra guerrieri, puoffar Bacco! Gran mustacchi, stretto sacco, Schoppo in spalla, scabla al fianco, Collo dritto, muso franco, Un gran casco, un gran turbante, Molto onor, poco contante. Poco contante (2)
Ed in vece del fandango, Una marcia per il fango.
Per montagne, per valloni, Con le nevi, e i solioni, Al concerto di tromboni, Di bombarde, di cannoni, Che le palle in tutti i tuoni, All'orecchio fan fischiar.
Non piu avrai quei penacchini, Non piu avrai quel cappello Non piu avrai quella chioma Non piu avrai quell'aria brillante.
Non piu andrai, farfallone amoroso, Notte e giorno d'intorno girando, Delle belle turbando il riposo, Narcisetto, Adoncino d'amor.
Cherubino, alla vittoria! Alla gloria militar! Cherubino, alla vittoria! Alla gloria militar! (3)
АРИЯ ФИГАРО (Свадьба Фигаро, В.А.Моцарт)
ФИГАРО: Мальчик резвый, кудрявый, влюбленный Адонис, женской лаской прельщённый, Не довольно ль вертеться, кружиться, Не пора ли мужчиною быть?
Распростись ты с духами, с помадой, Со стихами, с ночной серенадой. Ты забудь про веночки, цветочки, Про шёлковые ленты забудь! (2)
Распростись ты с кружевами И с венками, и с цветами, с помадой, с духами!
Мальчик резвый кудрявый, влюбленный Адонис, женской лаской прельщённый, Не довольно ль вертеться, кружиться, Не пора ли мужчиною быть,
Будешь воином суровым И усатым, и здоровым, С острой саблей, с медной каской И со шпорой, и с тюрбаном, С лютым видом, с пустым карманом, Чести много, а денег мало, А денег мало, а денег мало.
Вместо пляски очень скоро Марш начнётся через горы,
Чрез леса и чрез долины И болота, и равнины. Вместо песенок тромбоны, Барабаны, бомбардоны Разревутся на все тоны, Разнесутся далеко!
Распростись ты с кружевами, Распростись ты c цветами, Распростись со стихами, Распростись с помадой, с духами!
Мальчик резвый, кудрявый, влюбленный Адонис, женской лаской прельщённый, Не довольно ль вертеться, кружиться, Не пора ли мужчиною быть?
Я скажу тебе без лести - Ты способен воевать. Так спеши на поле чести Славы воинской искать! (3)