"Семь сорок" [1] E m В семь-сорок он подъедет, В семь-сорок онподъедет, Am6 A#dim B7 Наш старый,наш славный,наш аицын паровоз [2]. Em Везет с собой вагоны, Везет с собой вагоны, Am6 A#dim H7 Em D7 Набитые людями,словно сеном воз. ПРИПЕВ: G Cm G Cm G Он выйдет из вагона и двинет вдоль перрона, Dm6 E7 Am Cm6 На голове его роскошный котелок. D7 G В больших глазах зеленых на восток F Em (D7) Горит одесский огонек.
Пусть он не из Одессы, Пусть он не из Одессы- Фонтаны и Пересыпь ждут его к себе на двор. В семь-сорок он приедет, В семь-сорок он подъедет, Наш славный доблестный Поезд Теодор ПРИПЕВ.
Семь-сорок наступало, Часами все отбило, А поезд не приехал-нет его и все,но вот!- Мы все равно дождемся,мы все равно дождемся, Даже если опоздает и на целый год!
ПРИПЕВ.
__________ [1] О происхождении песни есть несколько вариантов, как и вариантов самой песни. Самый подходящий вариант по словам песни, преведенной здесь - песня описывает одесский паровой трамвай. Слова "Фонтаны и Пересыпь Ждут его к себе на двор" описывают маршрут линии. Паровой трамвай состоял из паровоза и прицепных вагонов,что объяснит фразу "Ведет с собой вагоны"
[2] от «а иц ын паровоз» (идиш אַ היץ אין פּאַראָװאָז, дословно: жар в паровозе) — на идише идиоматическое выражение тривиальности услышанной новости, т.е. отсутствия в ней элемента новизны, "открыть Америку через форточку".