33. Recitativo: T I, A, T II, B — Речитатив: тенор I, альт, тенор II, бас.
Organo, Continuo.
Evangelist (T I), Zeugen (A, T II), Hoherpriester (B).
Evangelist:
Und wiewohl viel falsche Zeugen herzutraten, funden sie doch keins. Zuletzt traten herzu zween falsche Zeugen und sprachen:
Евангелист:
И, хотя много лжесвидетелей приходило, не нашли. Но наконец пришли два лжесвидетеля и сказали:
Zeugen:
Er hat gesagt: Ich kann den Tempel Gottes abbrechen und in dreien Tagen denselben bauen.
Свидетели:
Он говорил: могу разрушить храм Божий и в три дня создать его.
Evangelist:
Und der Hohepriester stund auf und sprach zu ihm:
Евангелист:
И, встав, первосвященник сказал Ему:
Hoherpriester
Antwortest du nichts zu dem, das diese wider dich zeugen?
Первосвященник:
Что же ничего не отвечаешь на то, что они против Тебя свидетельствуют?
Evangelist:
Aber Jesus schwieg stille.
Евангелист:
Но Иисус молчал.
Бах Страсти по Матфею еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- Бах Страсти по Матфею - Evangelista, Testis I, II, Pontifex: Und wiewohl viel falsche Zeugen herzutraten (0)
- Klemperer - 33. Und wiewohl viel falsche Zeugen herzutraten [J. S. Bach. St Matthew Passion (BWV 244)] (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1