Оригинал:
Пролеће на моjе раме слиjеће.
Ђурђевак зелени,
Ђурђевак зелени
Свима осим мени.
Друмови одоше а jа остах,
Нема звиjезде данице,
Нема звиjезде данице,
Моjе сапутнице.
Еj, коме сада моjа драга
На ђурђевак мирише,
На ђурђевак мирише,
Мени никад више.
Еj, ево зоре, ево зоре,
Богу да се помолим.
Ево зоре, ево зоре,
Ђурђевдан jе,
А jа нисам с оном коjу волим.
Њено име нека се спомиње
Сваког другог дана,
Сваког другог дана,
Осим ђурђевдана.
Еj, ево зоре, ево зоре,
Богу да се помолим.
Ево зоре, ево зоре,
Ђурђевдан jе,
А jа нисам с оном коjу волим.
Подстрочный перевод:
Весна на моё плечо опустилась.
Ландыш зеленеет,
Ландыш зеленеет,
Для всех, кроме меня.
Дороги разошлись, а я остался.
Нет утренней звезды,
Нет утренней звезды,
Моей спутницы.
Эй, для кого-то сейчас моя дорогая
Ландышем пахнет,
Ландышем пахнет,
Для меня же больше никогда.
Эй, вот рассвет, вот рассвет,
Богу чтобы помолиться,
Вот рассвет, вот рассвет,
Это Джурджевдан,
А та, которую люблю, не со мной.
Её имя должно вспоминаться
В любой другой день,
В любой другой день,
Кроме Джурджевдана.
Эй, вот рассвет, вот рассвет,
Богу чтобы помолиться,
Вот рассвет, вот рассвет,
Это Джурджевдан,
А та, которую люблю, не со мной.
Бјело Дугме еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1