Заспорят ночью мать с отцом.
И фразы их с глухим концом
велят, не открывая глаз,
застыть к стене лицом.
Рыдает мать, отец молчит.
И козодой во тьме кричит.
Часы над головой стучат,
и в голове -- стучит...
Их разговор бросает в дрожь
не оттого, что слышишь ложь,
а потому, что -- их дитя --
ты сам на них похож:
молчишь, как он (вздохнуть нельзя),
как у нее, ползет слеза.
"Разбудишь сына". -- "Нет, он спит".
Лежит, раскрыв глаза!
И слушать грех, и грех прервать.
Не громче, чем скрипит кровать,
в ночную пору то звучит,
что нужно им и нам скрывать.
октябрь 1963
Бродский И. А. еще тексты
Другие названия этого текста
- Бродский И.А. - Из «Старых английских песен» [читает Игорь Ильин] (0)
- Бродский И. А. - Из «Старых английских песен» [читает Игорь Ильин] (0)
Сейчас смотрят
- Etta Scollo - I Tuoi Fiori
- Бродский И. А. - Из «Старых английских песен» [читает Игорь Ильин]
- Сергей Наговицын - Ангелы
- U2 - Mysterious Ways (Solar Plexus extended mix)
- Анна Герман - А он мне нравится (ассоциация с Лео)
- ”*°•★Громова★.•°*”˜ - Я буду любить тебя...Я буду любить тебя до конца..А ты лги,изменяй,бросай,убивай меня,но помни это...Я буду любить тебя...Я буду прощать тебя, подлеца..А ты ешь, молись, люби, живи, дыши,но близко где-то...
- Миша B.M.A. - Риторический вопрос_(Новая версия 2011)
- Federico Aubele - Efemera [club47976767]
- Настя Багінська - Прохання до неба (мінус, задавка)
- Etta Scollo - I Tuoi Fiori (OST 나쁜 남자)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1